Are you sad?

You can't say that. Are you sad?
Siamesas, no puedes decirlo.
What, are you sad because of Anne's friend?
¿Qué, estás triste por lo del amigo de Anne?
Why you cry, are you sad about school?
¿Por qué lloras, estás triste por la escuela?
Is she sad, or are you sad, Victoria?
¿Está triste o tú estás triste, Victoria?
Sweetheart, are you sad he's gone?
Cariño, ¿te entristece que se él se haya ido?
Why are you sad then, King?
¿Por qué estás triste entonces, Majestad?
When an ocean of joy exists within you, why are you sad?
Si dentro de ti existe un océano de alegría, ¿por qué estás triste?
Okay Pankaj, why are you sad?
Bueno, Pankaj, ¿por qué estás triste?
Come on, why are you sad?
Vamos, ¿por qué estás triste?
Why are you sad, Lomba?
¿Por qué estás triste, Lomba?
Why are you sad, bear?
¿Por qué estás triste, oso?
Allison, why are you sad?
Allison, ¿por qué estás tan triste?
My baby, are you sad?
Mi bebé, ¿estás triste?
Is she sad, or are you sad, Victoria?
¿Ella está triste o , Victoria?
Well, why are you sad?
Bueno, ¿por qué estás triste?
Then why are you sad?
¿Entonces por qué estás triste?
Why are you sad? Why the tears?
¿Por qué esa tristeza, por qué las lágrimas?
And why are you sad?
¿Y por qué está triste?
So why are you sad?
Y ¿por qué estás triste?
But then... why are you sad?
¿Pero entonces... porque es triste?
Word of the Day
to snap