are yearning
-estás anhelando
Present progressiveconjugation ofyearn.There are other translations for this conjugation.

yearn

People are yearning to measure the full distance of their potential on behalf of the causes that they care about deeply.
Las personas anhelan medir a nombre de las causas que tanto les importa.
Our fates are linked, and we cannot ignore those who are yearning not only for freedom but also prosperity.
Nuestros destinos están unidos, y no podemos ignorar a aquellos que ansían no solo la libertad sino también la prosperidad.
There are thousands who are yearning to be free—and our plans need to aim to reach and organize those thousands.
Hay miles de personas que anhelan ser libres, y es preciso que nuestros planes tengan el objetivo de alcanzar y organizar a esos miles.
Both in the East and in the West, after having experienced the deadly consequences of godless regimes and lifestyles, many people are yearning for the knowledge of truth and the way of salvation.
Tanto en Oriente como en Occidente, después de haber experimentado las consecuencias nefastas de regímenes y estilos de vida ateos, muchas personas aspiran a conocer la verdad y el camino que lleva a la salvación.
Many children and parents are yearning for this kind of togetherness.
Muchos niños y padres anhelan este tipo de relación.
As adults, we are yearning for a more innocent kind of life.
Como adultos, estamos anhelo de un tipo más inocente de la vida.
The conditions are yearning for socialist transformation.
Las condiciones para la transformación socialista están madurando.
That is, we are yearning to relive our childhood.
Es decir anhelamos volver a vivir nuestra infancia.
One of the key things to remember is that teens are yearning for independence.
Una de las cosas clave por recordar es que los adolescentes ansían independencia.
Perfect if you are yearning for a moment of tranquillity in company.
Perfecto si deseas un momento tranquilo en compañía.
I pray to you since we are yearning to have you near.
Ruego a usted, ya que estamos anhelando estar cerca de usted.
They are yearning for big cities, Live in small village, they feel uneasy.
Ellos anhelan las grandes ciudades, Vivo en un pueblo pequeño, se sienten incómodos.
The masses are yearning for change.
Las masas anhelan un cambio.
Circumstances are such that we are yearning to start working with you, to tackle your immediate problems.
Las circunstancias son tales que estamos anhelando empezar a trabajar con ustedes, para atajar sus problemas inmediatos.
Most of you are yearning for big events from outside to prove you were not telling nonsense.
La mayor parte de ustedes anhela grandes acontecimientos desde el exterior para probar que no decían tonterías.
The men and women of today, like those of every time and place, are yearning for salvation.
Los hombres y mujeres de hoy, como los de todos los tiempos y lugares, anhelan la salvación.
In the young child, shown as traits of hyperactivity, as children, impatience, but these are yearning and enthusiasm.
En el niño pequeño se muestra como rasgos de hiperactividad, como los niños impatients, pero estos últimos son por anhelo y entusiasmo.
Eventually, you will also notice that you will no longer need the kind of technology that you are yearning for at this time.
Finalmente también notarán que ya no necesitarán la clase de tecnología que están anhelando en este momento.
If you are yearning for a well shredded physique, this ingredient will help you achieve that in just 30 days!
Si usted es el anhelo de un físico bien desmenuzado, este ingrediente le ayudará a lograr que en solo 30 días!
VERVAIN In the young child, shown as traits of hyperactivity, as children, impatience, but these are yearning and enthusiasm.
VERVAIN En el niño pequeño se muestra como rasgos de hiperactividad, como los niños impatients, pero estos últimos son por anhelo y entusiasmo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of yearn in our family of products.
Word of the Day
to dive