are weakening
-estás debilitando
Present progressiveconjugation ofweaken.There are other translations for this conjugation.

weaken

These actions are weakening demand instead of strengthening it.
Estas acciones debilitan la demanda, en lugar de reforzarla.
Definitely they are weakening the rights of the detainees.
Definitivamente ellos vulneran los derechos de las personas.
Meanwhile, many other items have been added to the list of things which are weakening the Commission's position further.
Entretanto se han ido sumando más cosas, de tal forma que la posición de la Comisión se ha visto más debilitada.
More government and donor funds have become available for this purpose at the same time that reform and restructuring are weakening the overall framework for government provision of services.
Hay más fondos disponibles para ese fin, tanto de los gobiernos como de donantes, al tiempo que la reforma y la reestructuración debilitan el marco general para la prestación de servicios por los gobiernos.
There is precious little time and there is a heavy responsibility on the European Commission, and certainly more now on the Member States, who are weakening and backing off from what they promised initially after what happened in Japan.
En el poco y precioso tiempo que queda, la Comisión Europea tiene un gran deber, y sin duda, más ahora, los Estados miembros, que rebajan y retroceden ante lo que prometieron inicialmente después del desastre de Japón.
We already know that our defences are weakening substantially.
Ya sabemos que nuestras defensas se están debilitando notablemente.
Also, the limiting rules of physical reality are weakening.
También las reglas limitantes de la realidad física se están debilitando.
Some say that traditional communal ties are weakening.
Algunos sostienen que los vínculos comunitarios tradicionales se están debilitando.
They are weakening patriarchy in Gondi adivasi culture.
Están debilitando el patriarcado en la cultura adivasi Gondi.
It's just so sad that the links between people are weakening.
Es muy triste que los lazos entre las personas se estén debilitando.
Strong family bonds are weakening.
Los fuertes lazos familiares se están debilitando.
The need to create new links when neighbour and friendship networks are weakening.
Necesidad de generar nuevos vínculos cuando las redes vecinales y de amistad se debilitan.
You are weakening the trade unions.
Están debilitando a los sindicatos.
But the scenario is now changing because the economy's favorable factors are weakening.
Pero los factores favorables de la economía ya están debilitándose. El escenario está cambiando.
By staying out they are weakening themselves and they are making us weaker.
Quedándose fuera, se debilitan y nos debilitan.
And I suspect we'll see many more, because the vibrations are weakening the barrier between our two universes.
Y sospecho que veremos muchos más, porque las vibraciones están debilitando la barrera entre nuestros dos universos.
Just when it seems the torches are weakening in one place, they light up in another.
Y cuando parece que se debilitan las antorchas en una localidad, se encienden en otra.
Problems in public opinion and the situation of the economy are weakening the heterogeneous Chavista political front.
Los problemas de opinión pública y la situación económica están deteriorando el heterogéneo frente político chavista.
Twenty-five national plans are weakening our ability to grow together: we need one outlook, a more univocal outlook.
Veinticinco planes nacionales están debilitando nuestra facultad para crecer juntos: necesitamos una visión, una visión más unívoca.
If you feel you are weakening again after 6 months of non use, take the supplement again.
Si usted siente que está debilitando nuevamente después de 6 meses de no uso, tome el suplemento de nuevo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of weaken in our family of products.
Word of the Day
to drizzle