are thwarting
-estás frustrando
Present progressiveconjugation ofthwart.There are other translations for this conjugation.

thwart

Nonetheless, the many challenges facing the continent are thwarting its efforts, inescapably requiring a substantial contribution from the international community.
Pese a ello, sus esfuerzos son en vano ante los múltiples problemas que enfrenta, por lo que invariablemente necesita una contribución sustancial de la comunidad internacional.
If not, is it his fault and that of the current regime, or does the blame go to external factors that are thwarting the Cuban people.
De no ser ese es el caso, ¿es culpa suya y del régimen de gobernanza vigente o de factores externos que le cierran las puertas al pueblo cubano?
The fact that Wallenberg's fate is still shrouded in mystery is the direct responsibility of the Russian authorities that are thwarting a full and unfettered access to the KGB archives.
El hecho de que el destino de Wallenberg siga siendo un misterio es responsabilidad directa de las autoridades rusas que impiden un acceso completo e ilimitado a los archivos de la ex KGB.
Put briefly, internal political factors are thwarting a cooperative solution at the international level.
En definitiva, los determinantes políticos internos están obstaculizando una solución cooperativa al nivel internacional.
SDF fighters are thwarting IS attacks in Hajin town which is trying to reoccupy the town.
Los combatientes de la SDF están frustrando los ataques de IS en la ciudad de Hajin, que está tratando de reocupar a la ciudad.
The fact that Wallenberg's fate is still shrouded in mystery is the direct responsibility of the Russian authorities that are thwarting a full and unfettered access to the KGB archives.
El hecho de que el destino Wallenberg esté aún envuelto en el misterio es responsabilidad directa de las autoridades rusas, que están frustrando un acceso pleno y sin restricciones a los archivos de la KGB.
Most will be shocked to learn that members of other civilizations have been living among you and some of them are thwarting Illuminati attempts to regain a foothold by opening new battlefronts.
Muchos estarán choqueados al saber que miembros de otras civilizaciones han estado viviendo entre ustedes y que algunos de ellos están desbaratando los intentos de los Iluminati por recuperar su posición de fuerza al abrir nuevos frentes de batalla.
The costs seem to increase daily, the inland shipping industry considers this line to be distorting competition, freight transport by road does not seem to have gone down as a result and environmental activists are thwarting activities on a daily basis.
Los costes se incrementan cada vez más; la navegación interior considera esta línea como una forma de competencia desleal; no parece entrañar una disminución del transporte de mercancías por carretera y los ecologistas interrumpen a diario las obras.
Other Dictionaries
Explore the meaning of thwart in our family of products.
Word of the Day
to boo