are subjecting
-estás sometiendo
Present progressiveconjugation ofsubject.There are other translations for this conjugation.

subject

The partisans in the Senate are subjecting Miguel Estrada to an unfair double standard.
Los partisanos en el Senado están sometiendo a Miguel Estrada a un doble rasero.
Anytime you move a plant you are subjecting it to some shock even though minor.
Siempre mueves una planta la estás sujetando a algún menor de edad del choque aun cuando.
Rather than refueling their spiritual energies, they are subjecting them to a life-threatening fasting and become spiritually anorexic.
En lugar de reabastecer sus energías espirituales, se someten a un ayuno que amenaza la vida y se vuelven espiritualmente anoréxicos.
However, if you are subjecting the sale to financing, or an anticipated promotion, or another temporary setback, make sure to give as little time as necessary.
Sin embargo, si estás sujetando la venta al financiamiento, o una promoción anticipada, u otro revés temporal, cerciorarte de dar como poca hora cuanto sea necesario.
There are concerns that these lengthy interrogations are subjecting Ayman Nasser to substantial pain as he suffers from severe back problems and an inflammation of his colon.
Preocupa especialmente que estos interrogatorios prolongados están provocando en Ayman Nasser fuertes dolores, ya que sufre problemas en la espalda y de inflamación del colon.
It is true that we are subjecting the classification societies to tighter control, but, at the same time, we should make it possible for them to calculate their risks.
Vamos a someter a las sociedades de clasificación a un control más riguroso, pero al mismo tiempo deberíamos ofrecerles la posibilidad de calcular su nivel de riesgo.
Precisely when we carry out an activity under tension, that is, when we are subjecting our muscle mass to a mechanical stress through loads, is where we perform concentric and eccentric movements.
Es justamente cuando realizamos un trabajo bajo tensión, esto es, cuando estamos sometiendo nuestra masa muscular a un esfuerzo mecánico mediante cargas, donde realizamos movimientos concéntricos y excéntricos.
Commercializing tourist destinations and monetizing local peoples' lifestyles, as well as making them dependent on tourism, are subjecting their ecosystem management to a predatory activity.
La mercantilización de los destinos turísticos y la monetarización de las formas de vida de sus poblaciones, así como su dependencia de la actividad turística, supone supeditar la gestión de sus ecosistemas a una actividad depredadora.
People who get their news primarily–or exclusively–from social media are subjecting themselves to the whims of the algorithms that decide what to display to each user.
Salga de la burbuja informativa Aquellas personas que acceden a las noticias principalmente (o exclusivamente) a través de las redes sociales están sometidas a los caprichos de los algoritmos que deciden qué mostrar a cada usuario.
This shows that our consumption of materials and energy is rising sharply. At the same time rapidly increasing car ownership and tourism are subjecting the environment to progressively more intense effects.
Señala que nuestro consumo de materias primas y energía va en fuerte aumento, y un acusado crecimiento en el número de automóviles y en el turismo expone el medio ambiente a impactos cada vez mayores.
The army and police are carrying out military operations in the districts of Tadjoura and Obock and are subjecting the population in the north of the country to a suicidal food blockade.
El ejército, la policía, la gendarmería, llevan a cabo operaciones militares en los distritos de Tadjoura y de Obock, y someten a la población a un bloqueo alimentario suicida en el norte del país.
Whether we are subjecting something to rational analysis or are simply daydreaming about it, whenever our attention is thus engaged, many odors, tastes, sounds, visual and tactile stimuli pass unnoticed through the portals of awareness.
Ya sea si estamos considerando algo para analizarlo racionalmente o simplemente soñando despierto acerca de él, en cualquier momento que nuestra atención está ocupada, muchos olores, sabores, sonidos, estímulos visuales y táctiles pasan desapercibidos a través del portar de la consciencia.
Around the world, hundreds of people whose families are afflicted with a variety of early-onset mutations are subjecting themselves to medical tests—spinal taps, memory quizzes, MRIs and other brain imaging, hoping scientists can develop therapies to prevent and treat Alzheimer's.
Cientos de personas cuyas familias están afectadas por una variedad de mutaciones de comienzo precoz se someten a pruebas médicas, con la esperanza de que los científicos puedan desarrollar terapias para prevenir y tratar el Alzheimer.
I would like to address the Ukrainian guests present in this House today: Ukraine's place is here, in this Chamber, and that is why we are subjecting you to the same standards that we apply to the countries of the European Union.
Me gustaría referirme a los invitados ucranianos presentes hoy en esta Cámara: el lugar de Ucrania está aquí, en esta Cámara, y por eso les estamos sometiendo a los mismos estándares que aplicamos a los países de la Unión Europea.
Like the seventeenth-century scientists who decided animals had no feelings and thus could be dissected without suffering, we feel free to inflict our will upon our world, pillaging it for our own gain without any thought to the suffering and damage we are subjecting it to.
Desde que los científicos del siglo XVII asumieron que los animales no tenían sentimientos y podían ser disecados sin causarles sufrimiento, nos hemos sentido libres de imponer nuestra voluntad sobre el planeta, saqueándolo para nuestro propio beneficio sin pensar en el daño que le estamos infligiendo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of subject in our family of products.
Word of the Day
to bake