Nations are reeling from the shock and mind-boggling sums of money have just vanished! | ¡Hay naciones aturdidas del espanto y por las sumas impensables de dinero que acaban de desaparecer! |
You will use top of the line rods and reels that won't let you down when you are reeling in your dream catch. | Usarás cañas y carretes de primera línea que no te decepcionarán cuando te encuentres con la captura de tus sueños. |
Less known but also vitally important is the impact the crisis has had on neighboring countries who have generously accommodated record numbers of refugees and are reeling from the strains that come with such monumental solidarity. | Menos conocido, pero también de vital importancia es el impacto que la crisis ha tenido sobre los países vecinos, que han acogido generosamente a masas ingentes de refugiados y tambalean ante las tensiones que produce esta monumental solidaridad. |
We are reeling over what happened to Clay. | Estamos recuperándonos de lo que le pasó a Clay. |
From Somalia to Nigeria, millions of people are reeling from vicious droughts. | Desde Somalia hasta Nigeria, millones de personas están afectadas de las sequías. |
We are reeling over what happened to Clay. | Todavía estamos impactados por lo que le ha ocurrido a Clay. |
Even though they make huge annual profits, banks are reeling financially. | Aunque obtienen enormes ganancias anuales, los bancos siempre quieren más. |
So many of us are reeling for grief. | Muchos de nosotros se tambalea para dolor. |
It is an open secret that traditional meal times are reeling. | Es un secreto a voces que los horarios de comida tradicionales se están tambaleando. |
Hop on board and don't worry about a thing while you are reeling in some quality fish. | Saltar a bordo y no preocuparse de nada mientras están sufriendo de algún pescado de calidad. |
Economies are reeling, and people are worried about food security, jobs and savings. | Las economías están sufriendo y hay gran preocupación respecto de la seguridad alimentaria, el empleo y los ahorros. |
Nations around the globe are reeling from the attendant consequences and call for urgent and immediate action. | Las naciones de todo el planeta se resienten de las consecuencias concomitantes y piden medidas urgentes e inmediatas. |
The Blairites are reeling in the face of the mass anti-austerity surge in support of Jeremy Corbyn. | Los blairistas están sorprendidos por el masivo apoyo a las medidas anti-austeridad defendidas por Jeremy Corbyn. |
Meanwhile, the dark and its minions are reeling as one plan after another fails to stop this inevitable transformation. | Mientras tanto, los oscuros y sus seguidores se están tambaleando porque les fracasan un plan tras otro para detener esta inevitable transformación. |
Across Europe ordinary people are reeling from a crisis that was caused by the profligacy of the banks. | Por toda Europa vemos ejemplos de gente corriente que se tambalea por una crisis generada debido al despilfarro de la banca. |
Pope Francis has sent a message to the people of Chile who are reeling from a massive earthquake and aftershocks. | El Papa Francisco ha enviado un mensaje al pueblo chileno, el cual se está reponiendo de un devastador terremoto y de sus réplicas. |
The migrant workers are the first to experience the brutality from governments who are reeling from the intensifying global economic crisis. | Los trabajadores migrantes son los primeros que experimentan la brutalidad de los gobiernos que se tambalean como consecuencia de la creciente crisis económica global. |
However, there is one market that becomes an efficient investment platform when other markets are reeling from illiquidity, or excessive volatility and uncertainty. | No obstante, existe un mercado que se vuelve una plataforma eficiente de inversión cuando otros mercados sufren de la falta de liquidez o excesiva volatilidad e incertidumbre. |
They are reeling in disbelief as their supposedly unchallengeable empire crumbles and their wealth, for so long squandered on their every whim, vanishes. | Ellos están tambaleando en incredulidades en la medida que su supuestamente imbatible imperio se derrumba y sus activos, desperdiciados a su antojo, se desvanece. |
People are reeling from all sorts of unnatural disasters, displacing them from their ancestral homes and leaving them without a chance at making a decent living. | La gente está a merced de todo tipo de desastres naturales, que los desplaza de sus hogares ancestrales y les quita la posibilidad de tener una vida decente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reel in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.