are recurring
Present progressiveconjugation ofrecur.There are other translations for this conjugation.

recur

Both HSV-1 and HSV-2 are recurring infections.
Tanto el VHS-1 como el VHS-2 son infecciones recurrentes.
How are recurring and future transactions displayed in the application?
¿Cómo son mostradas las operaciones recurrentes y las operaciones futuras?
These are recurring situations or events that you may notice in your dreams.
Estas son situaciones o eventos recurrentes que podrías reconocer en tus sueños.
El Niño and La Niña are recurring phenomena which will eventually affect us again.
El Niño y La Niña son fenómenos recurrentes que eventualmente nos volverán a afectar.
Isolation, loss and growing up in a difficult social environment are recurring themes in her books.
Soledad, pérdida y criarse en un ambiente social difícil son temas recurrentes en sus libros.
Not in vain, the perception of space and time are recurring concerns of Rafa de Corral.
No en vano, la percepción del espacio y del tiempo son preocupaciones recurrentes de Rafa de Corral.
His Livorno, its views, its coasts and its views are recurring themes.
Su Livorno, sus puntos de vista, sus costas y sus puntos de vista son temas recurrentes.
These are recurring costs, and primarily concern staff employment to handle the GMP datasets.
Se trata de costos recurrentes, y principalmente implican la contratación de personal para gestionar los conjuntos de datos del PVM.
In the studies on social exclusion there are recurring references to the fact that the concept is vague, imprecise.
En los estudios sobre exclusión social se encuentran menciones recurrentes a que el concepto es vago, es impreciso.
The time, silence, the forces of nature and the works of man are recurring themes in his works.
El tiempo de, silencio, las fuerzas de la naturaleza y las obras del hombre son temas recurrentes en sus obras.
As stated in previous reports to the Executive Committee, a number of critical weaknesses identified are recurring issues.
Como se señalaba en anteriores informes al Comité Ejecutivo, varias de las deficiencias críticas que se han detectado constituyen problemas recurrentes.
Martín Reyna: We have been friends with Lila for many years, now. Poetry and literature are recurring themes when we meet.
Martín Reyna: Hace muchos años que somos amigos con Lila y la poesía y la literatura son temas recurrentes cuando nos vemos.
Interpersonal relationships, voyeurism, alterity and the relationship with the audience are recurring topics, formalised in installations, performances, photographs, dances and videos.
Las relaciones interpersonales, el voyeurismo, la alteridad y la relación con la audiencia son temas recurrentes y formalizados en intervenciones espaciales, performances, fotografías, bailes y vídeos.
Both Argentina and Chile fly fishing are recurring names in just about every international selection of the world's top ten sport fishing spots.
Tanto Argentina como Chile, son nombres recurrrentes en prácticamente todas las encuestas internacionales para seleccionar los diez mejores destinos en el mundo para la pesca deportiva.
Simple geometrical motifs–like the cylinder, the cube and the triangle–are recurring shapes in the prints and products which the sisters have carefully selected.
Motivos geométricos sencillos – como el cilindro, el cubo y el triángulo – son formas recurrentes en los estampados y productos que han sido cuidadosamente seleccionados por las hermanas.
In this space, Alexander D ' Angeli proposes a series of actions from the material proposed by Silvio, where water, the flux and permanence are recurring elements.
En este espacio, Alexander D ' Angeli propone una serie de acciones en el material propuesto por Silvio, donde el agua, el flujo y permanencia son elementos recurrentes.
Next to the one-time costs of the conversion, there are recurring costs of applying the new accounting standards to be considered.
Además de los gastos extraordinarios en el momento de la conversión, hay que tener en cuenta los periódicos que supone la aplicación de las nuevas normas contables.
Balance, bug fixing, event creation and the addition of general or premium content are recurring tasks that can happen any time during or in between any development stage.
El Balance, la reparación de errores, la creación de eventos y el agregado de contenido general o Premium son tareas recurrentes que pueden suceder entre o durante cualquier etapa de desarrollo.
To be as close as possible and very attentive to the needs, to collaborate, to anticipate, to react are recurring terms within ClinReal Online in order to ensure its customers a truly personalized service.
Estar cerca, a la escucha, colaborar, anticipar y reaccionar, son términos recurrentes en ClinReal Online, cuyo fin es garantizar a sus clientes un servicio verdaderamente personalizado.
In periods of crisis, the rejection of the left/right distinction as the expression of class struggle, the condemnation of political parties, attacks on parliamentarianism and the exaltation of national unity are recurring themes.
En periodos de crisis, el rechazo de la distinción izquierda/derecha como la expresión de lucha de clases, la condena de los partidos políticos, ataques al parlamentarismo y la exaltación de unidad nadional son temas recurrentes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of recur in our family of products.
Word of the Day
to dive