proclaim
At the same time you are proclaiming your sovereignty and stamping your enlightened mark onto this reality.  | Al mismo tiempo que ustedes proclaman su soberanía, estampan su marca iluminada sobre esta realidad.  | 
Either tacitly or aloud—but always forcefully—we are being asked, Do you really believe what you are proclaiming?  | Tácitamente o a grandes gritos, pero siempre con fuerza, se nos pregunta: ¿Creéis verdaderamente en lo que anunciáis?  | 
If we proclaim Yahweh, we can know that we are proclaiming His name, just as all those in scriptures have done.  | Si proclamamos Yahweh, nosotros podemos saber que proclamamos Su nombre, así como todos han hecho en las escrituras.  | 
The Lord is working in power through his servants who are proclaiming the truth, and he has given brother Prescott a special message for the people.  | El Señor está trabajando por medio de sus siervos, quienes proclaman la verdad, y ha dado al hermano Prescott un mensaje especial para el pueblo.  | 
We must show that we are equal to meeting the hopes of thousands of Georgians who are proclaiming their distress in the streets of Tbilisi.  | Hemos de mostrarnos a la altura de las esperanzas de los miles de georgianos que proclaman su desazón en las calles de Tiflis.  | 
In some countries the authorities are proclaiming that they will no longer tolerate the kind of opposition they have so far been unable to squelch by more indirect means.  | En algunos países, las autoridades dicen que ya no tolerarán la oposición que hasta ahora no han podido aplastar con medios indirectos.  | 
Even politicians, who in no way share socialist philosophy and lead parties that were closely allied with Augusto Pinochet, are proclaiming Palestine's right to be a member of the UN.  | Hasta políticos, que en nada comparten un pensamiento socialista y encabezan partidos que fueron estrechos aliados de Augusto Pinochet, proclaman el derecho de Palestina a ser miembro de la ONU.  | 
One of the factors driving this massive watershed is the sheer quantity of new evidence and numbers of prominent researchers who are proclaiming that a wholly new framework is desperately needed to explain and integrate the new evidence.  | Uno de los factores que impulsan este momento crítico masivo es la enorme cantidad de nuevas pruebas y el número de investigadores destacados que proclaman que se necesita desesperadamente una estructura completamente nueva para explicar e integrar la nueva evidencia.  | 
There are clear signs that even with very limited means, many communities are proclaiming the Gospel to other tribal minorities, never forcing or coercing but always inviting and welcoming.  | Hay muestras claras de que, incluso con medios muy limitados, muchas comunidades anuncian el Evangelio a otras minorías tribales, sin forzar ni coaccionar, sino siempre invitando y acogiendo.  | 
While others laugh and joke and play about, we are proclaiming the need for repentance.  | Mientras otros ríen, dicen chistes y juegan, nosotros estamos proclamando la necesidad del arrepentimiento.  | 
You are among the messengers that are proclaiming our updated teachings all over the globe.  | Tú estás entre los mensajeros que están proclamando nuestras actuales enseñanzas por todo el globo.  | 
While others laugh and joke and play about, we are proclaiming the need for repentance.  | Mientras otros rםen, dicen chistes y juegan, nosotros estamos proclamando la necesidad del arrepentimiento.  | 
By killings and experiments of lives you are proclaiming yourselves as gods.  | Con los asesinatos y con los experimentos con vidas os estáis proclamando a vosotros mismos como dioses.  | 
If you have not experienced the truth of what you are proclaiming, your message will be without power and empty.  | Si no has experimentado una verdad que estás proclamando, tu mensaje carecerá de poder, será vacío.  | 
Brothers, here we are proclaiming you the need to restore your bodies, through spiritual healing after battles.  | Aquí estamos hermanos, anunciándoos la necesidad de restaurar vuestros cuerpos, a través de tratamiento espiritual después de las batallas.  | 
Even my disciples have as yet very indistinct ideas of the character of the kingdom they are proclaiming.  | Aun mis discípulos tan solo tienen hasta ahora vagas ideas del carácter del Reino que están proclamando.  | 
Many voices are proclaiming that we are closer to that juncture of Scripture than in any time of history.  | Muchas voces están proclamando que estamos más cerca que nunca en la historia a esa coyuntura bíblica.  | 
Fidelity to the new commandment will be the guarantee that you are consistent with respect to what you are proclaiming.  | Será la fidelidad al mandamiento nuevo que certificará vuestra coherencia respecto al anuncio que proclamáis.  | 
Mr President, mountain regions are proclaiming themselves as areas of economic, social and cultural life, but they are seeking recognition.  | Señor Presidente, las regiones montañosas reivindican su condición de espacios de vida económica, social y cultural, pero buscan reconocimiento.  | 
And they took him and brought him to the Areopagus, saying, 'May we know what this new teaching is which you are proclaiming?  | Lo tomaron y lo llevaron al Areópago, diciendo: ¿Podemos saber qué es esta nueva enseñanza que proclamas?  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of proclaim in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
