are pledging
-estás prometiendo
Present progressiveconjugation ofpledge.There are other translations for this conjugation.

pledge

And Democrats are pledging to use the power of subpoena to investigate President Trump, the Trump Organization and his Cabinet.
Y los demócratas prometen recurrir al poder de citación para investigar al presidente Trump, a la Organización Trump y a su gabinete.
The trust fund has been established and, in response to a note verbale from the Secretary-General dated 20 April 2000, Member States have started making contributions or are pledging to do so.
Dicho fondo fiduciario ya ha sido establecido y, en respuesta a una nota verbal del Secretario General de fecha 20 de abril de 2000, los Estados Miembros han comenzado a hacer aportaciones o están haciendo promesas de contribuciones.
This is what some of the fortune-tellers are pledging.
Esto es lo que algunos de los adivinos están prometiendo.
The Zapatistas are pledging their life so that women can grow without fears.
Para que la mujer crezca sin miedos los zapatistas están empeñando su vida.
Contrary to this, rich countries are pledging emission reductions far below what they should be pledging.
En sentido contrario, los países ricos están prometiendo reducciones de emisiones muy por debajo de lo que deben.
Many countries are pledging medical resources, but donations will not result in an effective treatment system if no single group is responsible for coordinating them.
Muchos países se han comprometido a suministrar recursos médicos, pero las donaciones no resultarán eficaces si nadie se hace responsable de coordinarlas eficazmente sobre el terreno.
Companies like ENDESA, Colbun, AES Gener, SN Power and Pacific Hydro, along with other mining companies are pledging investments of more than US$ 9 billion.
Empresas transnacionales como Endesa, Colbún, AES Gener, SN Power y Pacific Hydro, junto a proyectos de empresas mineras, tienen comprometidas inversiones por más de US$ 9.000 millones.
It's against this backdrop that Oxfam has revealed that developing countries are pledging greater cuts in emissions of greenhouse gasses than developed countries.
Con este telón de fondo, Oxfam acaba de revelar que los países en desarrollo se están comprometiendo a reducir sus emisiones de gases contaminantes más que los países desarrollados.
And there's the Giving Pledge, in which more than 100 of our nation's wealthiest individuals are pledging half of their fortunes to charity.
Y existe "Promesa de Dar". con la que, más de 100 de los individuos más ricos del país, han prometido dar la mitad de su fortuna a obras de caridad.
Both parties are pledging to eliminate or minimize conflicts, grievances and strife, and open a new relationship where management and union work collaboratively to help each other more effectively compete.
Ambas partes se comprometen a eliminar o minimizar los conflictos, agravios y desacuerdos, y abrir una nueva relación donde la administración y la unión trabajen en colaboración para ayudarse unos a otros a competir de manera más efectiva.
Some candidates running for office in the United States are pledging adherence to the Constitution, a document compiled when owning slaves was white people's right and only men were considered capable of voting intelligently.
Algunos candidatos que se están postulando como candidatos en los Estados Unidos han prometido apegarse a la Constitución, un documento compilado cuando poseer esclavos era el derecho de las personas de raza blanca y solo los hombres eran considerados capaces de votar de forma inteligente.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pledge in our family of products.
Word of the Day
to drizzle