are perpetuating
-estás perpetuando
Present progressiveconjugation ofperpetuate.There are other translations for this conjugation.

perpetuate

New media are perpetuating and accentuating much that is negative about the portrayal of women, notably computer games and music videos.
Los nuevos medios perpetúan y acentúan mucho de lo que es negativo en la imagen de la mujer, como los juegos para computadoras y los videos musicales.
New media are perpetuating and accentuating much that is negative in the portrayal of women, notably in computer games, on the Internet and in music videos.
Los nuevos medios perpetúan y acentúan mucho de lo que resulta negativo en la imagen de la mujer, como los juegos de computación, Internet y los videos musicales.
A watchmaking tribute to railroad history, the Official Railroad Watches are perpetuating the timeless attributes of elegance, lightness and simplicity of the early BALL timekeepers.
Relojería en homenaje a la historia del ferrocarril; los Relojes de ferrocarril perpetúan los atributos imperecederos de la elegancia, la ligereza y la sencillez de los primeros cronómetros BALL.
By swearing the Masonic oath and participating in the doctrines of the Lodge, Christians are perpetuating a false gospel to other Lodge members, who look only to Masonry's plan of salvation to get to heaven.
Al declarar el juramento masónico y participar en las doctrinas de la logia, los cristianos perpetúan un falso evangelio a otros miembros de la logia, que solo buscan el plan de salvación masónico para llegar al cielo.
You are perpetuating your own demands, and that is obviously not prayer.
Están perpetuando sus propios requerimientos y eso, obviamente, no es orar.
No that's you, you are perpetuating this.
No eres tú, usted es la perpetuación de esta.
These policies are perpetuating displacement, persecution and criminalization of these already marginalized groups.
Estas políticas de estado están perpetuando el desplazamiento, persecución y criminalizacion de estos grupos ya marginados.
If you are a victim, you are perpetuating yourself as a victim to yourself.
Si tú eres una víctima, te estás perpetuando como una víctima de ti mismo.
They are perpetuating the myth from which they came and that brought them to this planet in the first place.
Ellos tratan de perpetuar el mito del que proceden y que los trajo a este planeta por primera vez.
It's time we follow his example and question ourselves to find how we are perpetuating and normalising patriarchal roles in our daily lives.
Es el momento de seguir su ejemplo y preguntarnos cómo estamos perpetuando y normalizando los roles patriarcales en nuestras vidas diarias.
Together you are perpetuating the links uniting your family with your people and continuing along the path opened up by your father, reconciling tradition and modernity.
Juntos están prolongando los vínculos que unen a su Casa con su pueblo y continuando el camino que abrió su padre, conjugando tradición y modernidad.
As long as we are more concerned with what we get than with who we are, we are perpetuating a chronic unwholesome state of affairs and compounding our problem.
Mientras nos preocupe más qué podemos obtener que saber quién somos, estaremos perpetuando una situación insalubre crónica y agravando nuestros problemas.
In that way, we are perpetuating our up-and-down, up-and-down of happiness and unhappiness and repeating all our previous behaviors, because this is what ripens from those tendencies.
De esta forma, perpetuamos nuestras subidas y bajadas de felicidad e infelicidad y repetimos todos nuestros comportamientos previos, porque esto es lo que madura de esas tendencias.
And hence if your mind is merely concerned with the overcoming of that struggle, then you are perpetuating falseness, and hence there is more conflict, more sorrow.
En consecuencia, si nuestra mente se interesa tan solo en superar esa lucha, entonces estamos perpetuando la falsedad y, por esto, hay más conflicto, más dolor.
Until you are committed, dedicated, to eradicating this national, economic, religious division, you are perpetuating war, you are responsible for all wars whether nuclear or traditional.
Hasta que no nos comprometamos dedicándonos a erradicar estas divisiones nacionales, económicas y religiosas, estaremos perpetuando la guerra, seremos responsables por todas las guerras ‐tradicionales o nucleares.
Nevertheless, we shall not forget that, the very management measures, despite their compliance, are perpetuating the overfishing of this species and is dangerously pushing stocks to collapse.
Sin embargo, no debemos olvidar que, aunque se cumplan, las propias medidas de gestión están perpetuando la sobreexplotación de la especie y la amenaza de colapso del stock.
I reply to them and let them know that I will ask them to commit to a series of sessions to help transform inner beliefs that are perpetuating the attachments/attacks.
Yo les respondo y les hago saber que les pediré que se comprometan a hacer una serie de sesiones para ayudarles a transformar las creencias interiores que están perpetuando sus apegos/ataques.
This needs to stop, and I wish that the change could come from the institutions at the top that are perpetuating these problems, and I beg them, I beseech them to just stop it.
Esto debe parar, y ojalá que este cambio viniese de las instituciones más importantes que están perpetuando estos problemas, y les ruego, les suplico que paren ahora mismo.
Whether intentionally or not, they are perpetuating an exploitative cycle where they are hindering nations from developing their own industries, locking them into a dependency on raw material exports and aid.
Ya sea intencionadamente o no, la UE está perpetuando un ciclo de explotación que obstaculiza el desarrollo de industrias propias de las naciones en vías de desarrollo, haciéndolas depender de las exportaciones de materias primas y las ayudas exteriores.
You, my dear colleagues on the right, are perpetuating a traditional system with a male breadwinner and his little wife, with her little job on the side, kept neatly under his thumb.
Ustedes, mis queridos colegas de la derecha, están perpetuando un sistema tradicional donde el absoluto control del sostén económico de la familia recae en la figura masculina, dejando al margen a la mujer y a su escaso trabajo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of perpetuate in our family of products.
Word of the Day
passage