are jeopardizing
Present progressiveconjugation ofjeopardize.There are other translations for this conjugation.

jeopardize

Frequent local network issues and a lack of reliable backup are jeopardizing the security of important customer data.
Los problemas frecuentes de la red local y una falta de copias de seguridad confiables ponen en riesgo la seguridad de los datos importantes del cliente.
You are jeopardizing the mission.
Estás poniendo en peligro la misión.
That's a $22 million piece of equipment, you... you people are jeopardizing my entire project.
Es un equipo de 22 millones de dólares, ustedes están poniendo todo mi proyecto en peligro.
That's a $22 million piece of equipment, you... You people are jeopardizing my entire project.
Es un equipo de 22 millones de dólares, ustedes están poniendo todo mi proyecto en peligro.
Calling you at work if you have informed the collectorthat the calls are jeopardizing your job.
Llamarle al trabajo si usted ha informado al cobrador que las llamadas están poniendo en riesgo su empleo.
Employees in business organizations unintentionally or intentionally are jeopardizing the security of the business.
Los empleados de organizaciones empresariales, de manera no intencional o intencional, ponen en peligro la seguridad de la empresa.
The outrages perpetrated by the forces of order, which you mentioned, are jeopardizing the country's democratic achievements.
Las exacciones perpetradas por las fuerzas del orden que han mencionado ustedes, ponen en peligro los logros democráticos.
By taking more from our ecosystems and natural processes than can be replenished, we are jeopardizing our very future.
Al tomar de los ecosistemas y procesos naturales más de lo que ellos pueden reponer, estamos poniendo en riesgo nuestro futuro.
The accusations that certain sectors are jeopardizing the legitimate use of force must be investigated.
Se deben investigar las denuncias según las cuales hay sectores que están poniendo en peligro ese componente esencial de la seguridad pública.
Burundi is facing serious security and development challenges that are jeopardizing its ability to achieve the Millennium Development Goals (MDGs).
El país se enfrenta a grandes problemas de seguridad y de desarrollo que amenazan con hipotecar su capacidad de alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM).
While Caribbean countries remain relatively safe destinations for tourism and investment, illicit traffickers are jeopardizing the political and economic stability of the region.
Si bien los países caribeños siguen siendo destinos relativamente seguros para el turismo y las inversiones, los traficantes ilícitos están poniendo en peligro la estabilidad política y económica de la región.
Health care advocates have complained that efforts by the Trump administration and Congress are jeopardizing insurance enrollment.
Los defensores de la atención médica se han quejado de que los esfuerzos de la administración Trump y el Congreso están poniendo en peligro la inscripción en los mercados de seguros para adquirir planes médicos.
Artists are doing this throughout the whole world, as so many programs with artificial intelligence are jeopardizing the role of the person in daily context.
Los artistas están haciendo esto en todo el mundo, y de la misma manera muchos programas de inteligencia artificial están poniendo en riesgo el rol de la persona en el contexto diario.
However, funding shortfalls are jeopardizing assistance for those who are now returning, and who, on current projections, will continue to return in very large numbers in the coming months.
Sin embargo, la falta de fondos pone en peligro la asistencia a aquellos que ahora regresan y que, según se calcula, seguirán regresando en gran número en los próximos meses.
The government, it turns out, has knowingly ignored repeated warnings from its own experts and agencies that its ill-considered cutbacks in environmental and health protection are jeopardizing public health.
El Gobierno, resulta, ha ignorado a propósito las repetidas advertencias de sus propios expertos y agencias sobre que los dolorosos recortes en protección de la salud y ambientales están poniendo en riesgo la salud pública.
Regarding this latter issue, another major consideration is to be taken into account: our dear blessed world requires an urgent end to war as threats now exist that are jeopardizing her health.
Respecto a este último asunto, se va a tener en cuenta otra consideración importante: nuestro querido bendito mundo necesita un urgente final de la guerra, porque la amenaza que ahora existe pone en peligro su salud.
In reality they are jeopardizing the land rights of local populations, threatening local livelihoods and putting the future of one of the world's most significant biodiversity hotspots into doubt.
En realidad están poniendo en peligro el derecho a la tierra de las poblaciones locales, además de amenazar su sustento y poner en duda el futuro de uno de los lugares más ricos en biodiversidad en el mundo.
The constant price-rise is increasingly hitting the urban middle classes, who go out in the streets to demonstrate and by their great number are jeopardizing political and social stability.
La constante suba de los precios afecta a una creciente parte de la clase media citadina, que se congregan en la calle y, por la cantidad de personas involucradas, forman un peligro para la estabilidad política y social.
Available information indicates that Mr. Sánchez Aldana suffers from complete occlusion of the aorta and gangrene in the lower limbs, which are jeopardizing his life because of his state of health.
La información disponible indica que el señor Sánchez Aldana padece de un cuadro de oclusión completa de la vena aorta y gangrena en los miembros inferiores, situación que pone en riesgo su vida en razón de su estado de salud.
Those deficiencies are jeopardizing the historical recording of land adjudications[44] in a country with the highest level of rural occupation in the Americas and where the majority of the rural population is indigenous and lives in organized communities.
Esas deficiencias ponen en peligro el registro histórico de adjudicaciones de tierras[44], todo ello en un país con el más alto índice de ruralidad de América y en donde la mayoría de la población rural es indígena y vive organizada en comunidades.
Other Dictionaries
Explore the meaning of jeopardize in our family of products.
Word of the Day
cliff