are fading
The airport and its surroundings are fading in the fog. | La neblina va cubriendo el aeropuerto y sus alrededores. |
A new, global world where boundaries between tradition and modernity are fading and values are quickly changing. | Un mundo nuevo y globalizado donde las fronteras entre la tradición y la modernidad desaparecen y donde los valores cambian continuamente. |
The current aspects that seemingly control your reality are fading. | Los actuales aspectos que aparentemente controlan vuestra realidad se están desvaneciendo. |
What will become of me now that my memories are fading? | ¿Qué será de mí ahora que mis recuerdos se desvanecen? |
The memories of a once peaceful world are fading away. | Los recuerdos de un mundo pacífico se están desvaneciendo. |
The memories of a once peaceful world are fading away. | Los recuerdos de un mundo antaño pacífico se van apagando. |
But now those old 'prejudices', he says, are fading away. | Pero ahora esos viejos 'prejuicios', según dijo, están desapareciendo. |
The boundaries between mobile and integrated navigation are fading. | Los límites entre navegación móvil e integrada se desdibujan. |
The sun, moon and stars are fading. | El sol, la luna y las estrellas se desvanecen. |
Some people may say that those ideals are fading. | Algunos dirán que esos ideales se están esfumando. |
The boundaries between them are fading and synergies are increasing. | Los confines entre esos medios se difuminan y las sinergias aumentan. |
Most of the blooms are fading, but still look ok. | La mayor parte de las floraciones se están descolorando, pero todavía parecen aceptables. |
Plant stalks are fading (weakening) that almost buckle under their own weight. | Tallos de plantas están desapareciendo (debilitamiento) que casi doblan bajo su propio peso. |
Reflexes are fading and voluntary movements are more common. | Los reflejos van perdiendo fuerza y los movimientos voluntarios son más comunes. |
Population is rising and natural resources are fading. | La población sigue creciendo; los recursos naturales se están agotando. |
It's like all things that make us human are fading away. | Todo lo que nos hace humanos está desapareciendo. |
Even if you remain still, you are fading. | Incluso si te quedas quieto, te marchitas. |
Because in him the limited powers of knowing and doing are fading for sure. | Porque en él los limitados poderes de conocer y hacer están desvaneciéndose con seguridad. |
Stars are fading, it will be dawn soon. | Las estrellas se apagan, dentro de un instante amanecerá. |
Your thoughts are fading away. | Tus pensamientos se están desvaneciendo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fade in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.