are depriving
Present progressiveconjugation ofdeprive.There are other translations for this conjugation.

deprive

Powerful interests are depriving tribal people of their customary rights to natural resources (land, forest, minerals and water).
Poderosos intereses privan a la población indígena de sus derechos consuetudinarios sobre los recursos naturales (tierras, bosques, minerales y agua).
The scourge of marginalisation Powerful interests are depriving tribal people of their customary rights to natural resources (land, forest, minerals and water).
El azote de la marginación Poderosos intereses privan a la población indígena de sus derechos consuetudinarios sobre los recursos naturales (tierras, bosques, minerales y agua).
Did you think I'm cold and selfish, but if you reject the offer, you are depriving your son's chance of survival ..
Así que crees que soy fría y egoísta. Así que adelante, rechazando una oferta y Negar a su hijo una mejor oportunidad de sobrevivir.
Furthermore, you are depriving yourself of a valuable opportunity for growth.
Además, estarás desperdiciando una valiosa oportunidad de crecimiento.
And thus we are depriving themselves of the opportunity to receive the necessary care.
Y así estamos privando de la oportunidad de recibir la atención necesaria.
If you try to have your own privacy then you are depriving others of their privacy.
Si tratáis de tener vuestra propia privacidad, entonces estáis despojando a otros de su privacidad.
Rebels control the north of the country and are depriving local people of their freedom.
Los rebeldes controlan el norte del país y están acabando con la libertad de la población local.
When we lower cholesterol, we are depriving our bodies of the very substance they need to manufacture cardiotonics.
Cuando reducimos el colesterol, privamos al cuerpo de la sustancia que se requiere para fabricar los cardio-tónicos.
In so doing we are depriving ourselves, our citizens and own democratic institutions of credibility.
Aceptándolo nos pondríamos en una situación sin credibilidad alguna de cara a nuestros ciudadanos y nuestras propias instituciones.
If you look back to the world, you are depriving of your heart because of the worldly things.
Si ustedes miran de nuevo al mundo, se están privando de su corazón a causa de las cosas mundanas.
By prepaying, you are depriving the lender of making a profit for the remaining term of the loan.
Al prepagar, estás privando al prestamista de obtener una ganancia por el resto de la duración del préstamo.
Cut down on the junk food and any excesses that you know are depriving you of healthy nutrients.
Reduce el consumo de comida chatarra y los excesos que sabes que te están privando de nutrientes saludables.
Rejecting his money, you are depriving yourself of the opportunity to be with him, to love and respect him.
Rechazando su dinero, usted se está privando la posibilidad de estar con él, a amar y a respetar.
These peoples and these countries need capital and skilled workers. You are depriving them of both.
De hecho, estas personas y estos países necesitan capital y trabajadores cualificados, y se les pretende privar de ambas cosas.
This will free the people of Iraq from the economic sanctions, which are depriving them of their basic needs.
Esto liberará al pueblo iraquí de las sanciones económicas, que lo privan de la satisfacción de sus necesidades básicas.
They are depriving us of the right of co-decision with regard to whether or not particular large projects are priority projects.
Se nos niega el derecho de codecisión sobre si existe o no prioridad para alguna gran obra.
We must agree on this but, otherwise, we are depriving a Commissioner or several Members of the chance to speak.
Tenemos que estar de acuerdo pero, de lo contrario, estamos privando a un Comisario o a varios diputados de poder intervenir.
However, if we perceive the eternal nature as being a result of our efforts, we are depriving our actions and words of that very Netzach.
Sin embargo, si percibimos la naturaleza eterna de ser un resultado de nuestros esfuerzos, estamos privando a nuestras acciones y palabras de que muy Netzach.
However, if we perceive the eternal nature as being a result of our efforts, we are depriving our actions and words of that very Netzach.
Sin embargo, si percibimos la naturaleza eterna de ser un resultado de nuestros esfuerzos, estamos privando a nuestras acciones y palabras de ese mismo Netzach.
Furthermore they are depriving themselves of a useful tool for internal company monitoring which is certainly important for an SME.
Por otra parte, se privará a aquéllas de una herramienta útil para el control interno de la empresa, lo que sin duda es importante para una PYME.
Other Dictionaries
Explore the meaning of deprive in our family of products.
Word of the Day
to drizzle