arbo

Popularity
500+ learners.
Arbo Match Email this link to a friend.
Enviar por E-mail este enlace a un amigo.
Letter from the State Secretary for Social Affairs and Employment ARBO/ATB/00 42852, dated June 2000.
Carta del Secretario de Estado de Asuntos Sociales y Empleo ARBO/ATB/00 42852, fechada en junio de 2000.
Arbo, in Pontevedra, celebrates a food festival every year which is all about one of its star products, lampreys.
Arbo, en Pontevedra, celebra cada año una fiesta gastronómica en torno a uno de sus productos estrellas, la lamprea.
In addition, 50 people participated in the hiking route that ran parallel to the MTB race through the municipality of Arbo.
Además, 50 personas participaron en la ruta de senderismo que transcurrió de forma paralela a la carrera de BTT por el municipio de Arbo.
The money needed was raised when Fr Arbo Lekule, who was born in Makomu, led a sponsored climb of the nearby Mount Kilimanjaro, a concert in London and other initiatives.
Los fondos necesarios se recaudaron cuando el P. Arbo Lekule, nacido en Makomu, organizó una subida al cercano Monte Kilimanjaro, un concierto en Londres y otras iniciativas.
The second edition of the Ruta do Viño Rías Baixas BTT will be held on 22 October in Arbo, with the forecast that around 250 cyclists will participate.
La segunda edición de la BTT Ruta do Viño Rías Baixas se celebrará el próximo 22 de octubre en Arbo, con la previsión de que participen en torno a 250 ciclistas.
The member of the Democratic Union Party (PYD), Numan Arbo has explained that the goal of the isolation imposed on Ocalan is to cut off the communication and connection between him and his people.
El miembro del Partido de la Unión Demócrata (PYD), Numan Arbo, explicó que el objetivo del aislamiento impuesto a Ocalan es cortar la comunicación y la conexión entre él y su gente.
We start with a drive to the quaint village of Arbo, land of the lamprey eel and Condado de Tea blended white wines with 70% Albariño and other local grapes.
Comenzamos el día con un viaje al pintoresco pueblo de Arbo, tierra de la lamprea,y al Condado de Tea, donde se producen vinos blancos con 70% de uva Albariño mezclada con otras uvas locales.
We start the day with a drive to the quaint village of Arbo, land of the lamprey eel and Condado de Tea blended white wines with 70% Albariño and other local grapes.
Comenzamos el día con un viaje al pintoresco pueblo de Arbo, tierra de la lamprea,y al Condado de Tea, donde se producen vinos blancos con 70% de uva Albariño mezclada con otras uvas locales.
Rías Baixas will be the turn of the XXII Festa da Lamprea Seca in Arbo, inside the Route of the Wine of Rías Baixas, that on 13 August will start with the Bicycle Festival.
Rías Baixas será el turno de la XXII Festa da Lamprea Seca en Arbo, dentro de la Ruta del Vino de Rías Baixas, que el 13 de agosto dará comienzo con la Fiesta de la Bicicleta.
The II Mountain Bike Route of Viño Rías Baixas gathered on Sunday 26 November in Arbo about 200 cyclists who made a non-competitive route of 45 kilometers that ran through three wineries associated with this entity.
La II BTT Ruta do Viño Rías Baixas reunió el domingo 26 de noviembre en Arbo a cerca de 200 ciclistas que hicieron un recorrido no competitivo de 45 kilómetros que discurrió a través de tres bodegas asociadas a esta entidad.
Tel: (+595 21) 292 654 Internal 2030 Department of Research and Teaching of the Institute of Tropical Medicine e-mail: imt-docencia@hotmail.com On behalf of: Prof. Dr. Antonio Arbo Sosa, Editor of the Journal of the Institute of Tropical Medicine.
Tel: (+595 21) 292 654 Interno 2030 Departamento de Investigación y Docencia del Instituto de Medicina Tropical e-mail: imt-docencia@hotmail.com A nombre del: Prof. Dr. Antonio Arbo Sosa, Editor de la Revista del Instituto de Medicina Tropical.
The contract, members of the ARBÖ also a membership at a special rate at the leading breakdown service allows the Adriatic region, is a special award for SeaHelp.
El contrato, miembros de la ARBÖ también una membresía a un precio especial en la reparación de la avería principal permite a la región del Adriático, es un premio especial por SeaHelp.
Therefore also advise leading water sport organizations such as the ADAC and the DMYV in Germany and the Austrian Traffic Club, the ARBÖ and ÖAMTC, its members ever again to, take out a membership SeaHelp.
Por lo tanto también asesoran a las principales organizaciones de deportes acuáticos como el ADAC y DMYV de Alemania y el Club de Tráfico Austria, la ARBÖ y ÖAMTC, sus miembros nunca más a, hacerse socio SeaHelp.
Since 5th December 1998, the new ARBO decree has required all companies which use internal vehicles to have them periodically serviced.
Desde el 5 de diciembre de 1998, cada empresa que hace uso de vehículos de transporte interno está obligada según la nueva ley laboral a someter periódicamente esas máquinas a un mantenimiento.
Word of the Day
smell