Possible Results:
Imperfectyoconjugation ofarañar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofarañar.
En un día arañaba cinco o seis cadenas, cuatro relojes.
In a day I'd grab five or six necklaces and four watches.
Yo arañaba intentando salir, pero no podía.
I was clawing to get out but could not.
El hombre arañaba el fuselaje de la nave.
The man clawed at the ship's fuselage.
Me arañaba como un velocirraptor.
She scratched me like a velociraptor.
Un extraño susurro arañaba su alma, y el antiguo señor de los Agasha escuchó sus palabras con mucha atención.
A strange whisper gnawed at his soul, and the former lord of the Agasha listened to its words with rapt attention.
Ahora se arañaba su cuello con ambas manos, toses entrecortadas escapando su garganta, que se cerraba rápidamente.
He clawed at his throat with both hands now, ragged coughing sounds escaping his rapidly closing windpipe.
Ella se sacudía y protestaba, intentando desenvainar su espada mientras golpeaba y arañaba la gruesa piel del dinosaurio.
The vampire was flailing in protest, trying to draw her sword while batting and clawing at the dinosaur's thick hide.
Recordemos también que Néstor Kirchner recibió en 2003 reservas por 11 mil millones, y que recién después de tres años arañaba los 25 mil.
Nestor Kirchner in 2003 received 11 billion reserves and it took him 3 years to get them to 25,000.
Podía sentir las frustraciones de la criatura azul cuando Junior se retorcía y arañaba, pero Nappa rápidamente había hecho una distancia enorme entre los dos y la Kaiohsin.
He could feel the blue creature's frustrations as junior squirmed and scratched, but with what time he'd bought Nappa quickly put as much distance as possible between the two of them and West Kaiohsin.
Para ponerlo a prueba, el anciano llevó a Serpiente a un restaurante de lujo, en lo alto de las blancas colinas de la ciudad, donde la vitrea geografía casi arañaba el cielo.
Testing him, the old man took Snake to an expensive restaurant, far up on the white hills of the city, where the glass geography nearly scratched the sky.
MANIFESTACIONES De niño en la cuna me arañaba durmiendo y mis padres tuvieron que envolver mis manos cada noche durante mucho tiempo para que no me hiciese mal.
As a toddler I would claw myself during sleep and my parents had to wrap my hands every night for a long time so that I would not hurt myself during the night.
Arañaba puertas y gruñía hasta que una de las doncellas le permitía entrar en los aposentos.
She scratched doors and mewled until one of the maids let her enter the bedroom.
Word of the Day
milkshake