aproximar
El conjunto de caras de aproximar la superficie triangulada inicial. | The set of faces from approximate the initial triangulated surface. |
Tratamos de ir más allá, para incluir, aproximar y vincular. | We try to go further, to include, approach and link. |
El modelo parece aproximar los datos razonablemente bien después de 1790. | The model seems to approximate the data reasonably well after 1790. |
Cómo aproximar el costo monetario de un proyecto. | How to approximate the monetary cost of a project. |
Las soluciones gráficas pueden también aproximar raÃces y factores de un polinomio. | Graphical solutions can also approximate roots and factors of a polynomial. |
Las palabras tratan de aproximar lo que los pensamientos quieren decir. | Words try to approximate what thoughts mean to say. |
PolÃtica Espacial Europea: Cómo aproximar el espacio a la Tierra (debate) | European Space Policy: How to bring space down to earth (debate) |
También es buena idea medir la cabeza para aproximar el tamaño. | It's also a good idea to measure the head for approximate size. |
Tetraedro puede aproximar la geometrÃa de arbitrariedad compleja del objeto real simulado. | Tetrahedron can approximate arbitrarily complex geometry of the simulated real object. |
Pretende aproximar las legislaciones con penas mÃnimas comunes. | It seeks to approximate laws with common minimum penalties. |
El método se utiliza para aproximar raÃces algebraicas y ecuaciones transcendentales. | The method is used to approximate the roots of algebraic and transcendental equations. |
Cada plúmbeo edicto no hace sino aproximar la debacle de la UE. | Each leaden edict brings the collapse of the EU closer. |
Nosotros no estamos para desunir, sino para aproximar. | We are not here to disunite, but to approach. |
Es por ello, que nos vamos a aproximar a sus etapas vitales. | That is why we will approach to his vital phases. |
Hilos usados en cirugÃa para aproximar superficies. | Thread used in surgery to approximate surfaces. |
Distribuciones continuas pueden ser utilizadas para aproximar discretas y viceversa. | Discrete probability distributions can be used to approximate continuous ones and vice versa. |
A menudo hablamos en esta Cámara de aproximar Europa a los ciudadanos. | We often speak in this House of bringing Europe closer to the citizens. |
Podemos aproximar experimentos que no podemos hacer. | We can approximate experiments that we can't do. |
Usamos hitos para aproximar sus direcciones fÃsicas. | We used landmarks to approximate their physical addresses. |
Podemos aproximar asà solamente los valores del ε del amd de E. | We thus can only approximate the values of E amd ε. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.