aporrear
Entonces, el Sr. Vanhecke llega aquí y aporrea su tambor. | Then Mr Vanhecke comes along here and bangs his drum. |
El que aporrea la puerta. | The man out there pounding on the door. |
Como tal, aporrea la verdad siempre que ésta no sirva a sus intereses o su programa. | As such, it bludgeons the truth when it does not serve its interests or program. |
Las focas se despellejan vivas, se las aporrea y se las abandona hasta que se atragantan con su propia sangre. | The seals are skinned alive, clubbed and left to choke on their own blood. |
Me he impresionado ya abierto importado y la alta calidad de la instrucción en el club, que es los artes martial más únicos y más prácticos me aporrea ha considerado. | I have already been impressed by the opened minded and high quality of instruction at the club, which is the most unique and practical martial arts club I have seen. |
Para que una ocasión gane, los jugadores necesitan comprar y el wager más de 100 créditos del casino en el juego aporrea entre los 7pm (EST) de agosto el 5 y los 7pm (EST) de agosto el 31 de 2003. | For a chance to win, Players need to purchase and wager more than 100 casino credits at The Gaming Club between 7pm (EST) August 5 and 7pm (EST) August 31, 2003. |
Mi vecino no toca el piano; lo aporrea. | My neighbor doesn't play the piano; he pounds it. |
Aporrea es algo que la gente exige. | Aporrea is something that the people demand. |
Narco News: ¿Cuántas personas son Aporrea en este momento? | Narco News: How many people are on the Aporrea team at this moment? |
Desprendimiento Aporrea a los enemigos con un explosivo puñetazo deslizante, y repite para un combo devastador. | Landslide Bash enemies with an exploding sliding punch, and repeat for a devastating combo. |
Aporrea a tus oponentes para hacer que pierdan las rosquillas: recibirás un punto por cada rosquilla no explosiva que tengas cuando se agote el tiempo. | Whack your opponents to make them lose their doughnuts–you get a point for each non-explosive doughnut you have when the time runs out. |
Iván Gil: Es que ha impactado mucho que todos los días la gente tiene en Aporrea una síntesis informativa, y si quiere ver noticias atrasadas, ahí las tiene. | Iván Gil: The fact that every day the people have a synthesis of news and information on Aporrea has had a lot of impact. |
A pesar de la breve convocatoria para el evento, se pudo observar una buena cobertura mediática con reporteros presentes de VTV, Vive TV, Aporrea, Lucha de Clases y otros medios alternativos. | Despite the short notice for the event, there was good media coverage with reporters present from VTV, Vive TV, Aporrea, Lucha de Clases and other alternative media. |
Esta fue una conducta absolutamente típica de su parte: a) Aporrea el tambor ruidosamente sobre un tema u otro, b) causa la mayor confusión posible, c) pasa a otro tema. | This was absolutely typical conduct on his part: a) beat the drum loudly on some issue or other; b) cause the maximum confusion; c) move on to some other matter. |
Iván Gil: Es que ha impactado mucho que todos los días la gente tiene en Aporrea una síntesis informativa, y si quiere ver noticias atrasadas, ahí las tiene. | Iván Gil: The fact that every day the people have a synthesis of news and information on Aporrea has had a lot of impact. And if one wants to see the news, that's where it can be found. |
Opiniones similares aparecen con frecuencia en Aporrea, una página digital abierta a los partidarios del presidente, y expresa lo que siente el chavismo de base, lo que recoge en la calle. | Similar opinions often appear in Aporrea, an open digital page for those who support the President, and it expresses what the base of those who follow Chavez feel, what it picks up in the street. |
Un Capulet apuñala a un Montague en las calles, un Montague aporrea a un Capulet en las montañas. | A Capulet stabs a Montague in the streets, a Montague bludgeons a Capulet in the hills. |
El poder incontrolable de Chaos Knight aporrea a aquellos que le hacen frente, aplastando incluso la más gruesa de las armaduras. | Chaos Knight's unwieldy power bludgeons those who stand before him, crushing the thickest of armors. |
En Aporrea es la expresión de miles de voluntades. | Aporrea.org is the expression of thousands of wills. |
Esto se puede ver entre otras manifestaciones, en los artículos de opinión de Aporrea y también en los análisis y comentarios de Vheadline y Venezuelanalysis, donde está ocurriendo el tan urgente debate revolucionario teórico subjetivo. | Nonetheless, as can be witnessed in the 'Opinion' articles of Aporrea.org, especially in the analyzes and commentaries of VHeadline.com, an urgent, subjective, theoretical, revolutionary debate is taking place. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
