Possible Results:
aplanara
-I levelled
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofaplanar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofaplanar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofaplanar.

aplanar

Verdaderamente amé este viento y aroma. Abrí mi mente a la energía de la foto fotografiada por el Maestro Idaki Shin donde el fundador de Koguryo, el rey Tomei, aplanara la tierra.
The energy of beginning entered into my life with joy and vigor. I truly loved this wind and aroma. I opened my mind to the energy of the photo photographed by Master Idaki Shin where the founder of Koguryo, king Tomei planned the land.
Pienso que éste aplanará las pilas bastante bien.
I think that this one will flatten the batteries pretty well.
La ley aplanará los picos y valles de la deflación y la inflación.
The law will flatten out the peaks and valleys of deflation and of inflation.
Con un diseño ligeramente diferente para hombres y mujeres, no se aplanará ni comprimirá por el uso prolongado.
With a slightly different design for men and women, it won't flatten out or compress from prolonged wear.
Tan ninguna cantidad de clases de Pilates aplanará su ABS si le tensionan altamente o insulina resistente.
So no amount of Pilates classes will flatten your abs if you are highly stressed or insulin resistant.
Sin embargo, al pasar el tiempo, la cicatriz resultante del procedimiento de aplanará y se tornará poco visible.
However, as time passes, the resulting scar from the procedure will flatten out and will become unremarkable.
Cuando se hace el examen, un soplo de aire aplanará ligeramente la córnea; cuánto se aplane depende de la presión ocular.
When the test is performed, a puff of air will slightly flatten the cornea; how much it flattens depends on the eye pressure.
Cuando su cabeza esté equilibrada y quieta, se le pedirá que mire en un instrumento con una luz azul y una sonda aplanará la córnea.
When your head is balanced and steady, you will be asked to look into an instrument with a blue light. A probe will push against your eye.
Tu cuerpo se aplanará en la foto, así que una foto de frente te mostrará desde tu ángulo más amplio y te hará ver más redonda.
Your body will become flattened in a photograph, so a shot from the front will show you from the widest angle and make you look extra round.
Ya que la mayoría de sus bodegones se harán en interior deberá preparar la imagen cerca de una ventana, ya que la luz del día aplanará sus imágenes.
Since the majority of your flat lays will likely be created indoors, you should build your set close to the window; the daylight will flatter your images.
En una línea recta, su ángulo de 40° hacia arriba causaría que su ángulo de descenso se aplanara o incluso subiera.
In a straight line, its 40-degree nose-up attitude would cause the descent angle to flatten-out, or even rise.
Se aplanará la arcilla y llegaremos a los ladrillos clásicos de la primera escritura cuneiforme (en forma de cuña o falca).
Clay was flattened and the first classical bricks of the first cuneiform writing (in the form of a wedge) appeared.
Word of the Day
clam