aplanar
Hombros podrían ampliarse, iluminaron los ojos, paunches aplanan y frentes acentúan. | Shoulders could be broadened, eyes brightened, paunches flattened and foreheads heightened. |
Sí, bueno, en este mundo, se aplanan DC con una bomba A. | Yeah, well, in this world, they flattened DC with an A bomb. |
Si lo aplanan sobre el suelo, es un octaedro. | If you lay it out flat on the floor, this is the octahedron. |
Nuevas opciones incluidas cuando se aplanan capas. | New options included when flattening layers. |
A pesar de temperaturas bajo cero, en enero se aplanan todos los senderos. | Despite zero temperatures in January all trails are groomed. |
Las secciones transversales de las vainas inferiores se aplanan hacia las punteras. | The cross-sections of the chainstay tubes become flatter towards the dropouts. |
Otras veces pueden aparecer desafíos o las energías de pronto se aplanan. | Other times, challenges can come up or the energies can suddenly go flat. |
Holiday Ski Área se aplanan diariamente. | Holiday Ski Area are groomed daily. |
Los aceites de resina (trementina) están dominados por hidrocarburos monoterpénicos que aplanan el perfil aromático. | The resin oils (turpentine) are instead dominated by monoterpenic hydrocarbons that flatten the aromatic profile. |
Los gatos asustados o a la defensiva aplanan sus orejas hacia el costado, como signo de sumisión. | On the defensive or frightened cats flatten their ears to the side, as a sign of submission. |
Con la edad, los discos de la columna vertebral se debilitan y se aplanan; son menos acolchonados. | As you grow older, the disks in your spine weaken and become flatter—less cushiony. |
Su misión es formar una capa de queratina externa para lo cual pierden el núcleo y se aplanan. | Its mission is to form an outer keratin layer for which lose their nuclei and become flattened. |
Estas células viejas se aplanan y endurecen gracias a la queratina, una proteína que ellas mismas generan. | These old cells flatten and harden, thanks to keratin, a protein made by these cells. |
Ya que tenemos que conectar los ledes en sentido contrario, prestar atención a la cara que se aplanan. | Since we have to connect the LEDs in opposite way, pay attention to the side you flatten. |
En sus manos expertas, los panes se aplanan, se estiran y se marcan hasta que vuelan fly al horno. | In their expert hands, the breads and flattened and stretched and scored until they fly into the oven. |
Cuchillos universales: Rebanan, cortan, pican, dan forma, aplanan, nuestros cuchillos para chef son los cuchillos multiusos indispensables con muchos talentos. | Universal knives: Slicing, chopping, mincing, forming, flattening—our chef's knives are indispensable all-rounders with many talents. |
A medida que las células jóvenes surgen de las capas inferiores, se maduran y aplanan para convertirse en células escamosas. | As young cells from the bottom layer of skin rise, they mature and flatten out to become squamous cells. |
El Internet se aplanan y multi-nivel de los techos, debido a una vasta área le permite crear incluso la obra maestra más compleja e inusual. | The internet will flatten and multi-level ceilings, because a vast area allows you to create even the most complex and unusual masterpiece. |
Combinar largas ondas de así como una baja fade con sin problemas aplanan barba y te vas a posiblemente sentirse como un tropecientos dólares. | Combine long waves along with a low fade with a properly groomed beard and you'll possibly be feeling like a zillion bucks. |
La cámara usa luz reflejada para convertir un objeto 3D en una imagen 2D. Las formas de las cosas se aplanan y se comprimen. | Because the camera is using reflected light to convert a 3D object into a 2D image, the shapes of things are flattened and compressed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.