apartar
Él se apartaba de un problema difícil y hacía una pausa. | He would turn away from a difficult problem and take a break. |
Él apartaba la mirada, por eso pensé que me conocía. | He looked away, so I thought he knew me. |
Había un barco por el lugar, y todavía se apartaba de él. | There was a boat in the area, and yet you steered away from it. |
Una hora más tarde, se apartaba de ellos para ir hasta el campo. | One hour later, I left them to go to the camp. |
Si había una pelea, yo me apartaba y esperaba que terminara. | If there was a fight, I would wait until it blew over. |
Nunca la apartaba de su vista. | He never let it out of his sight. |
Ella no apartaba los ojos de ti. | She never took her eyes off you. |
No apartaba la vista del talismán. | She couldn't take her eyes off the talisman. |
Simplemente me apartaba de su camino. | I just stayed out of his way. |
Y cuando el mundo era demasiado conmigo, me apartaba para rezar. | And when the world would be too much with me, I took myself apart to pray. |
La gente se apartaba como el Mar Rojo cuando yo pasaba por el pasillo. | People would part like the Red Sea when I walked down the hallway. |
No trataba de apartarme de la reunión, yo lo apartaba a él. | He wasn't keeping me out of the temperance meeting, I was keeping him. |
Abajo tenía que agarrarme a mi padre, pero él me apartaba. | Down the bottom, I had to hold on to him but he pushed me away. |
Y no se apartaba, ni siquiera cuando era obvio que los dos estaban sin aliento. | And he didn't pull away, not even when they were both breathless. |
No se apartaba de mi lado. | He never left my side. |
Y él siempre apartaba la mirada. | And he always looked away. |
No se apartaba del templo, sirviendo con ayunos y oraciones de noche y de día. | She did not depart from the temple, worshiping with fasting and prayer night and day. |
Puso la mano en la llama y no la apartaba. | I saw that he had his hand right in the flame and was holding it there. |
Me apartaba siempre de él. | She was keeping him from me. |
Ahora veía que el flujo de la popularidad se apartaba de él para dirigirse al Salvador. | Now he saw the tide of popularity turning away from himself to the Saviour. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.