apartar
Así que haz tu trabajo... y apártate de mi camino. | So just do your job and stay out of my way. |
Si tu no puedes hacer esto, apártate de mi camino. | If you can't do that, you're getting in my way. |
Renuncia a los pecados de tu pasado y apártate de ellos. | Renounce the sins of your past and turn away from them. |
Si no vas a decírmelo, entonces apártate de mi camino. | If you're not going to tell me, then get out of my way. |
Si no tienes nada que hacer aquí, por favor apártate. | If you don't have business here, please step outside. |
Te quiero, Alice, pero apártate de mi camino. | I love you, Alice, but get out of my way. |
Pierce, por favor apártate y haz sitio a una nueva generación. | Pierce, please just step aside and make room for a new generation. |
Sí, una vida normal, así que apártate de ella... | Yes, a normal life, so stay out of it. |
Mira, por el amor de Dios, apártate de mi camino. | Look, for goodness' sake, get out of my way. |
Pierce, por favor apártate y haz sitio a una nueva generación. | Pierce, please just step aside and make room for a new generation. |
Hasta que salgamos de aquí, ¡apártate de mi camino! | Till we're out of here, you stay out of my way! |
Si quieres ayudarme, apártate de mí. | If you want to help me, stay away from me. |
Que no te vean con este armenio, Stavros, apártate de él. | Don't be seen with this Armenian, Stavros, stay away from him. |
Cath Hardacre, testigo de la verdad. Vale, apártate. | Cath Hardacre, witness to the truth. Right, step away. |
Tengo una reservación para las 7, así que, por favor, apártate. | I have a reservation for 7, So, please, go away. |
Así que sube a bordo o apártate del camino. | So either get on board or get out of the way. |
Pero hasta que haya terminado, apártate de mi camino. | But until finished, out of my way. |
No, apártate de mí. Deja... deja que te ayude. | No, get away from me. Let... let me help you. |
Vale, apártate de su camino y no respondas a ninguna pregunta más. | Okay, stay out of their way and don't answer any more questions. |
Si eso no funciona, sal de allí, apártate del problema. | If that doesn't work, get out of there, remove yourself from the situation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.