anular
Pero mis padres lo descubrieron y anularon nuestros planes. | But, my parents, they found out and they cancelled their plans. |
No anularon el casamiento, pero lo reconsiderarán por un tiempo. | They have not cancelled the marriage, but they are reconsidering it for a while. |
Solo para que sepas, creo que anularon estos autos en 1974. | Just so that you know, I think they recalled these cars in 1974. |
Unas semanas después, anularon las acusaciones por falta de evidencia. | Several weeks later, the case was dismissed on insufficient evidence. |
Igualmente disolvieron el Parlamento y anularon la Constitución. | Likewise, they dissolved the Parliament and annulled the constitution. |
Pasaron siete años hasta que los tribunales anularon la condena. | It took seven years before a court threw out that conviction. |
Las tres propuestas, por lo tanto, se anularon mutuamente. | The three proposals, therefore, cancelled each other out. |
También se anularon los servicios por alrededor de 150 otros Piryx clientes, dijo. | It also knocked out services for about 150 other Piryx clients, he said. |
Al final, anularon todas las acusaciones por falta de pruebas. | All charges were eventually dropped because of insufficient evidence. |
Se casaron cuando tenían 21 años y lo anularon seis meses después. | They got married when they were 21 and had it annulled six months later. |
No, lo anularon hace una semana. | No, they pulled out with only a week to go. |
Solo para que sepas, creo que anularon estos autos en 1974. | Thanks. Just so that you know, I think they recalled these cars in 1974. |
Esta vez los matrimonios no se anularon. | This time the marriages weren't annulled. |
Se casaron cuando tenían 21 años y lo anularon seis meses después. | They got married when they were 21 and had it annulled six months later. |
De hecho, ellos anularon las Escrituras sagradas por sus propias tradiciones (Mar. 7). | In fact, they made void the sacred Scriptures by their own traditions (Mark 7). |
Melvin Jones pasó siete años preso hasta que los tribunales anularon la condena. | Melvin Jones spent over seven years in prison before a court threw out the conviction. |
Las autoridades políticas que había entonces en el país anularon mi puesta en libertad. | This release was annulled by the country's then political authorities. |
No anularon el caso. | They didn't drop the case. |
Los dioses de todas las naciones vencidas, reunidos en el Panteón, se anularon mutuamente. | The gods of all the conquered nations, gathered in the Pantheon, mutually cancelled each other. |
¿Se anularon de alguna manera sus predicciones? | Were their predictions somehow nullified? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.