Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofanular.

anular

Estas cuatro declaraciones anulan cada una de las primeras cinco afirmaciones.
These four declarations override each of the first five statements.
En una escala global ambos efectos casi se anulan.
On a global scale both effects nearly cancel out.
Todas estas cosas no anulan ni invalidan el ayuno.
All these things will not void or invalidate fasting.
Estos resultados no anulan la conducta expectante cuando resulte apropiada.
These results do not negate watchful waiting when appropriate.
Como tales, éstos anulan los potenciales de la Materia.
As such, they override the potentials of Matter.
Nuestra civilización artificial fomenta males que anulan los sanos principios.
Our artificial civilization is encouraging evils destructive of sound principles.
Y te anulan, o al menos lo intentan.
And they erase you, or at least they try.
Los cambios más o menos se anulan entre sí.
The changes more or less cancel one another out.
Las estadísticas para 2018 anulan el modesto crecimiento del año anterior.
Stats for 2018 undo the previous year's modest increase.
Si lo anulan, las cosas volverán a la normalidad.
If they overturn it, everything goes back to normal.
La gente se anulan última hora todo el tiempo.
People cancel last minute all the time.
Se anulan los nombres comerciales que ya no se utilizan.
Trade names that are no longer in use are cancelled.
Nuestra civilización artificial fomenta males que anulan los sanos principios.
Our artificial civilization is encouraging evils that are destructive of sound principles.
Para quienes no pueden pagar, dichos costes se reducen o se anulan.
For those unable to pay, charges are reduced or waived.
Cuando comunicamos en la red, se anulan las distancias.
When one is connected to the web, distances are abolished.
Las propuestas negociaciones no anulan la amenaza de guerra.
The proposed talks do not get rid of the threat of war.
Los atributos siguientes lo anulan en cada esquina.
This is overridden for each corner by the following attributes.
No giran la luz polarizada, pues los efectos enantiomeric anulan.
They do not rotate polarized light, as the enantiomeric effects cancel out each other.
En Agosto de 2003, la Cámara de Diputados y el Senado anulan ambas leyes.
In August 2003, the Chamber of Deputies and the Senate overrode both laws.
La legislación y las directivas burocráticas hechas en Europa anulan la toma de decisiones nacionales.
Legislation and bureaucratic directives made in Europe overturn domestic decision-making.
Word of the Day
relief