Possible Results:
anular
Tradicionalmente la /l/ se anulaba al inicio de una palabra.  | Traditionally, /l/ was disallowed at the beginning of a word.  | 
Un número similar (17%) consideraba que la investigación militar anulaba la libertad académica.  | A similar number (17%) viewed military research as nullifying academic freedom.  | 
Pero, sin duda, la función estética de los tapices también nadie anulaba.  | But, certainly, too nobody cancelled esthetic function of carpets.  | 
Pero, como hablábamos ya, nadie anulaba el trabajo.  | But, as we already spoke, nobody cancelled work.  | 
También nadie anulaba el corte asimétrico de los productos.  | Also nobody cancelled asymmetric breed of products.  | 
Tanto que anulaba cualquier asomo de sentido común.  | So widely spread as to wipe out any trace of common sense.  | 
No obstante, el Tratado de Versalles anulaba el Tratado de Brest-Litovsk.  | Even so, this treaty cancelled the Treaty of Brest-Litovsk.  | 
Ese plan, que anulaba todos los planes anteriores, se remitió en junio de 2011.  | Such a plan was submitted in June 2011 and replaced all previous plans.  | 
Poco antes de retirarse, emitió un juicio amplio que anulaba algún programa gubernamental sobre bases constitucionales.  | Shortly before retiring, he issued a sweeping judgment overturning some government program on constitutional grounds.  | 
Dmitry espera volver a la escena en septiembre y no anulaba los conciertos primaverales.  | Dmitry hopes to return on a scene in September and did not cancel the spring concerts yet.  | 
Por consiguiente, esa medida anulaba o menoscababa las ventajas dimanantes para el Canadá del Acuerdo General.  | As such, this measure nullified or impaired benefits accruing to Canada under the General Agreement.  | 
Nadie anulaba los dÃas de dieta ligera también.  | Too nobody cancelled fasting days.  | 
Si una esposa era estéril, debÃa ser redimida por sus padres, y el matrimonio se anulaba.  | If a wife was barren, she had to be redeemed by her parents, and the marriage was annulled.  | 
Si una esposa era estéril, los padres la tenÃan que rescatar, y el matrimonio se anulaba.  | If a wife was barren, she had to be redeemed by her parents, and the marriage was annulled.  | 
La temporada veraniega de las vacaciones ha acabado ya, pero ya que nadie anulaba los vuelos en los aviones.  | The summer season of holidays already ended, but after all by planes nobody cancelled flights.  | 
Además, estaban totalmente enemistados con la realidad fundamental de la nueva época que los anulaba.  | They were at odds with the root fact of the new time; and they were undone by it.  | 
El hijo era una persona de carácter fuerte y querÃa tomar decisiones inmediatamente, pero el padre siempre le anulaba.  | The young son was a headstrong person and wanted to make decisions straightaway, but the father would always overrule him.  | 
Al entregar a numerosos diputados, sin más ceremonias, a la requisición de los tribunales, anulaba su propia inmunidad parlamentaria.  | By surrendering numerous deputies without further ado on the demand of the courts, it abolished its own parliamentary immunity.  | 
Al dÃa siguiente, la agencia anulaba el despacho que contenÃa esa información y afirmaba que su sitio web habÃa sido pirateado.  | The day after this publication, the agency cancelled the dispatch and claimed that its Internet site had been hacked.  | 
El 22 de diciembre de 1983, el Congreso aprobó la ley 23.040, que anulaba la ley de amnistÃa aprobada por Bignone.  | On 22 December 1983, the Congress issued law 23.040 which annulled the self-amnesty law issued by Bignone.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
