antepecho
- Examples
Las ventanas de este lado presentan sin excepción un antepecho. | The windows on this side all have a parapet, without exception. |
¡Aún no ha puesto la rosa en el antepecho! | And she didn't put the rose on the sill! |
En el antepecho, un ramillete de claveles en un jarrón discreto. | On the windowsill, centred, a bouquet of carnations in a modest vase. |
El patio es triangular y tiene una terraza con antepecho de columnas. | The patio is triangular in shape and has a terrace with a columned parapet. |
En el antepecho, un ramillete de claveles en un jarrón discreto. | On the windowsill, in the center, a bouquet of carnations in a modest vase. |
Lo olvidó en el antepecho. | He forgot it on a windowsill. |
Costillas bien arqueadas; antepecho bien desarrollado. | Well arched ribs; well-developed sill. |
A los lados del antepecho se ve un escudo con el blasón de los Barreda. | To the sides of the antepecho is a shield with the coat of arms Barreda. |
Hay una llave extra en el antepecho en la entrada delante de la puerta. | There's an extra key on the windowsill in the hallway, the landing outside the door. |
Entonces, vi que la ventana estaba abierta y, mire, encontré esto en el antepecho. | Then, I saw that the window was open and, look, I found this in the antepecho. |
Si observamos con detención, la repisa, la ventana y el antepecho configuran un sistema complejo. | If we observe with care, the shelf, the window and the sill create a complex system. |
Si bloquea el Audi A6, el led parpadea en el antepecho de la puerta del conductor. | When you lock the Audi A6, the LED on the driver's window sill flashes. |
Partes de los labios de todos los diez montantes necesitaban reparación asà como tres coronamientos de antepecho fracturados. | Parts of the lips on all ten uprights needed repair as did three fractured parapet copings. |
Atornille un antepecho de madera o metal en estantes abiertos para evitar que las cosas se deslicen o se caigan. | Attach a wooden or metal guardrail on open shelves to keep items from sliding or falling off. |
Para que el ajuste vertical resulte más sencillo, los anclajes de antepecho también se pueden suministrar con tornillos de ajuste. | The parapet corbels are also available with adjustable bolts to simplify the vertical adjustment. |
En este núcleo y con el mismo objetivo, se eleva un antepecho que remata el edificio, a modo de cornisa. | In this core, and with the same objective, there Is a parapet that crowns the building, like a cornice. |
El anclaje de retención se emplea principalmente en juntas verticales y en los bordes y esquinas para placas de antepecho y de ático. | The restraint anchor is used mainly in vertical joints, for edges and corners including parapet slabs. |
Si bloquea el Audi A6, el led parpadea en el antepecho de la puerta del conductor. Si el led luce aprox. | When you lock the Audi A6, the LED on the driver's window sill flashes. |
El anclaje de retención se emplea principalmente en juntas verticales y en los bordes y esquinas para placas de antepecho y de ático. | Restraint anchors are used mainly in vertical joints, at edges and at corners for parapets and attic slabs. |
Panel de friso que formó parte del antepecho del coro alto del monasterio de Santa Clara, por el lado interior. | Panel of the frieze that formed part of the parapet of the choir of the Monastery of Santa Clara, on the inside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.