and because of that
- Examples
Yeah, and because of that The ken-ster's facing life in prison. | Sí, y por eso, Ken-Ster está encarando su vida en prisión. |
Caesar loved me, and because of that I weep for him. | César me amó, y por eso lloro por él. |
You are family, and because of that, we're here to extend grace. | Eres familia y por eso, estamos aquí para extenderte misericordia. |
A person desires money, and because of that he will never have enough. | Una persona desea dinero, y debido a que él nunca tendrá lo suficiente. |
He had a strong heart, and because of that he lasted 12 days. | Él tenía un corazón fuerte, y duró 12 días. |
Klaus followed her to Mystic Falls, and because of that, we lost Jenna. | Klaus la siguió hasta Mystic Falls, y por eso perdimos a Jenna. |
Only she knew nothing, and because of that, she didn't answer. | Solo ella no sabía nada y, por tanto, nada respondió. |
Klaus followed her to Mystic Falls, and because of that, we lost Jenna. | Klaus la siguió a Mystic Falls, y debido a eso, perdimos a Jenna. |
They think for themselves and because of that, they often challenge the norm. | Ellos piensan por sí mismos y por eso, a menudo desafían las normas. |
I've been too nice, and because of that, these people think I'm a joke. | He sido demasiado amable, y por eso, estas personas piensan que soy una broma. |
At most there are more cartoneros, and because of that less paper for each person. | De hecho, hay más cartoneros, y en consecuencia menos papel para cada persona. |
Gauguin's very strong and very creative, and because of that he needs peace and quiet. | Gauguin es muy fuerte y muy creativo, y por eso precisa paz y tranquilidad. |
This is a badly informed society and because of that we're a directionless people. | Ésta es una sociedad mal informada y por tanto somos una gente sin dirección. |
I just could not serve my husband because of this and because of that. | Yo simplemente no podré servir a mi esposo por causa de esto. |
You let me do this with you, and because of that we've taken a step together. | Me dejaste hacerlo contigo y por eso hemos avanzado juntos un paso más. |
Every day I experience the power of witness, and because of that, I am whole. | Cada día experimento el poder del testimonio, y por ello, soy plena. |
They may be within the laws of evil and because of that their actions are considered interferences. | Pueden estar dentro de las leyes del mal y por eso sus acciones se consideran interferencias. |
Second: They avoid exposing themselves to rejection and because of that don't even look for work. | Segundo: Los muchachos evitan exponerse al rechazo y por eso ni siquiera intentan solicitar trabajo. |
They are oppressed, and because of that, some of them may come out triumphant in the end. | Están oprimidos, pero al final, algunos de ellos hasta pueden salir triunfando. |
They are very busy scientists, and because of that, they never have any time for their son. | Son científicos muy ocupados y por eso nunca tienen tiempo para atender a su hijo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.