anathemas
-los anatemas
Plural of anathema

anathema

Popularity
500+ learners.
Controversy and anathemas over this issue are out of place.
En este tema, están fuera de lugar la controversia y los anatemas.
This new spirit also did away with the pronouncements of anathemas.
Ese nuevo espíritu abolió también la declaración de anatemas.
It is far removed from the later anathemas.
Esto está muy lejos de los anatemas posteriores.
So who are these thieves worthy of such anathemas and torment?
¿Quiénes son, pues, esos ladrones objeto de tan grandes anatemas y suplicios?
You will not impose My teaching with anathemas, nor with threats nor pain.
No vais a imponer mi enseñanza con anatemas, con amenazas ni dolor.
Among the anathemas, that of Monsignor Michel Schooyans and Archbishop Roland Minnerath.
Entre los anatemas se cuentan el de monseñor Michel Schooyans y el del arzobispo Roland Minnerath.
All of this cannot be faced with the fits of scientism or dogmatic anathemas.
Todo esto no puede afrontarse a golpes de ataques científicos o anatemas dogmáticos.
At first sight, and at the first understanding, Zundel falls under the anathemas of the Council of Trent.
A primera vista, y al primer entendimiento, Zundel cae bajo los anatemas del Concilio de Trento.
They would not skimp on anathemas against those who dared to talk about a raise on the minimum salary.
No escatimaban anatemas para quienes se atrevían a hablar de un aumento en el salario mínimo.
Stigmas, anathemas and more exacting translations aside, the reality is that Robert Zoellick came to mark territory.
Baldones y anatemas aparte, traducciones más exactas que otras, la realidad es que Robert Zoellick vino a marcar territorio.
I wish above all to recall the courageous decision to remove the memory of the anathemas of 1054.
Deseo, ante todo, recordar la valiente decisión de remover la memoria de los anatemas de 1054.
Made Pope, he hurled his anathemas alike against Elizabeth of England, the King of Navarre, and other important personages.
Hecho Papa, lanzó sus anatemas por igual contra Isabel de Inglaterra, el rey de Navarra y otros personajes importantes.
It was high time for the Commission to engage in partnership and dialogue, rejecting anathemas and confrontation.
Ya es hora de que la Comisión, renunciando a los anatemas y a la confrontación, emprenda la vía de la participación y el diálogo.
Rome summoned all her authority to prevent the circulation of the Scriptures; but decrees, anathemas, and tortures were alike in vain.
Roma puso en juego toda su autoridad para impedir la circulación de las Santas Escrituras; pero los decretos, los anatemas y el mismo tormento eran inútiles.
The attacks, of which we have been victims, the persecutions, anathemas, excommunications etc., are due to ignorance and lack of study.
Los ataques de que hemos sido víctimas, las persecuciones, los anatemas, las excomuniones, etc., se deben a la ignorancia, a la falta de estudio.
The anathemas and the excommunications of priests, pontiffs, bishops etc., etc., did not have any effect, because the people no longer respected them.
De nada sirvieron entonces los anatemas y excomuniones de los sacerdotes, pontífices, mitrados, etc., etc.; ya las gentes no los respetaban.
Let those who hate the law of the Lord rave and pour out their anathemas against such as have moral courage to receive and live the truth.
Deliren los que odian la ley de Señor y vuelquen sus anatemas contra los que tienen valor moral para recibir y vivir la verdad.
Father Cavalcoli was defended only by those who truly believe, sincerely, and is not afraid of criticism of the anathemas and the contempt of the world.
Padre Cavalcoli fue defendida solo por aquellos que verdaderamente creen, sinceramente, y que no tiene miedo de las críticas de los anatemas y el desprecio del mundo.
The lefevriani are successful because they reason with logic and no one opposes them with logic but usually with anathemas: on this reason mons. Livi.
Los lefevriani tienen éxito porque la razón con la lógica y nadie se opone a ellos con la lógica, sino por lo general con anatemas: esto es mons derecha.
Enoch 95:4 Woe to you who fulminate (criticize or denounce angrily) anathemas (curses) which cannot be reversed: Healing shall therefore be far from you because of your sins.
Enoc 95:4 ¡Ay a vosotros que lanzáis anatemas (maldiciones) que no se pueden romper, el remedio está lejos de vosotros a causa de vuestros pecados!
Other Dictionaries
Explore the meaning of anathema in our family of products.
Word of the Day
pond