anarquía

Esta arrogancia e ignorancia y anarquía es una posición privilegiada.
This arrogance and ignorance and lawlessness is a privileged position.
El resultado final es un ambiente de anarquía e inseguridad.
The end result is an environment of lawlessness and insecurity.
La lógica actual es lo que Marx llamaba anarquía capitalista.
The current logic is what Marx called capitalist anarchy.
Necesitamos más anarquía en la protección de los animales.
We need more anarchy in the protection of animals.
Bueno, este país tiene una rica historia sobre la anarquía.
Well, this country has a rich history with anarchy.
Hay una ola de anarquía esparciéndose por todo el país.
There's a wave of lawlessness spreading through the country.
Es lo que Marx denominaba la anarquía del capitalismo.
It is what Marx called the anarchy of capitalism.
El énfasis es libre, pero eso no representa la anarquía.
The Stress is free, but that does not mean anarchy.
Trágicamente, muchos cristianos tibios están sucumbiendo a este espíritu de anarquía.
Tragically, many lukewarm Christians are succumbing to this spirit of lawlessness.
A esa disposición peculiar es lo que llamamos anarquía.
To that peculiar disposition is what we call anarchy.
En una anarquía, no hay creación o aplicación de la ley.
In an anarchy, there is no law creation or enforcement.
Cualquier sistema que ceda esos derechos se encaminará hacia una anarquía.
Any system that cedes those rights will lead to anarchy.
Inspirado en muchos servidores de anarquía de Minecraft como 2b2t.
Inspired by many Minecraft anarchy servers such as 2b2t.
¿Cuánto tiempo para que reine la anarquía en las calles?
How long before there's all out anarchy in the streets?
El mundo resultante fue uno de oscuridad, caos y anarquía.
What followed was a world of darkness, chaos and anarchy.
Sin fundamento divino se tiene o anarquía o tiranía.
Without divine foundation we have either anarchy or tyranny.
El capitalismo intentó superar su propia anarquía organizando la producción.
Capitalism tried to overcome its own anarchic nature by organizing production.
Esto es una anarquía de alto nivel que es muy peligrosa.
This is a high level of anarchy which is very dangerous.
De hecho, la única y verdadera anarquía es la de poder.
In fact, the one true anarchy is that of power.
Sin la cadena de mando, habría anarquía.
Without the chain of command, there would be anarchy.
Word of the Day
to drizzle