analógicamente

Si los datos son recopilados analógicamente, deberá disponerse de un medio para convertirlos a formato digital.
If analog data are collected then a means of converting this to digital shall be available.
Aunque este informe tiene por objeto los derechos sindicales transnacionales en la UE, constato que determinados argumentos pueden aplicarse analógicamente a otros aspectos del diálogo social.
Although the subject of this report is transnational trade union rights in the European Union, I maintain that certain lines of argument within it can, by analogy, be applied to the other side of the social dialogue.
La Corte observó que las disposiciones de dicha Convención quizá solo se apliquen analógicamente en la medida en que sean compatibles con la naturaleza sui generis de la aceptación unilateral de la competencia de la Corte.
The Court observed that the provisions of that Convention may only apply analogously to the extent compatible with the sui generis character of the unilateral acceptance of the Court's jurisdiction.
Por lo que respecta a la concesión de licencias de radiodifusión, la asociación afirmaba que el procedimiento favorecía a las empresas ya presentes en la red analógica (ProSiebenSat.1 y el grupo RTL) asignándoles multiplex completos, que servían también para transmitir programas no emitidos analógicamente.
With regard to the award of broadcasting licences, they claim that the procedure favoured those undertakings already present in the analogue network (ProSiebenSat.1 and the RTL Group) by allocating them entire multiplexes, including for programmes which they have not broadcast in analogue.
Las programaciones identificadas en esta columna con «sin indicaciones (s. i.)», no se emitieron analógicamente.
For those programmes in this column where ‘not applicable (na)’ is indicated, there was no analogue transmission.
Word of the Day
hidden