anacrónico
- Examples
El anacrónico y antidemocrático privilegio del veto debe desaparecer. | The anachronistic and anti-democratic privilege of the veto must disappear. |
De ahí que estos tapices tengan un cierto sentido anacrónico. | Hence these tapestries have a certain anachronistic sense. |
A veces el lenguaje de los salmos es fuerte y parece anacrónico. | Sometimes the language of the Psalms is strong and seems anachronistic. |
El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. | The United States embargo against Cuba is cruel, anachronistic and counterproductive. |
Quizás, pero también esto puede ser anacrónico. | Perhaps, but even this approach may be anachronistic. |
Este es un debate tedioso y anacrónico. | It is a tedious and anachronistic debate. |
Esto impresionó a Estonia como algo anacrónico, por no decir errado. | This strikes Estonia as being anachronistic, if not wrongheaded. |
¿Es ésa la banda sonora de éste su viaje anacrónico, absurdo, irremediable? | Is that the soundtrack of your anachronic, absurd, and irremediable trip? |
El privilegio anacrónico del veto debe desaparecer. | The anachronistic privilege of the veto should be done away with. |
El coronel era un poco anacrónico. | The colonel was a bit of an anachronism. |
No se debe eliminar la tecnología, no tendría sentido y sería anacrónico. | You should not remove the technology, would make no sense and would be anachronistic. |
Tal pensamiento, sin embargo, es anacrónico. | Such thinking, however, is anachronistic. |
Tal modelo pastoral es sin duda anacrónico. | Such a pastoral model is, undoubtedly, anachronistic. |
Este proceso, a nuestro juicio, es anacrónico. | In our view, that process is anachronistic. |
El veto de un solo país es anacrónico en el mundo de hoy. | A single veto is an anachronism in today's world. |
Este ensayo, sostiene que el embargo contra Cuba es claramente contraproducente, inmoral y anacrónico. | This essay argues that the embargo against Cuba is blatantly counterproductive, immoral, and anachronistic. |
Caleb y Camille Fang representan a un tipo de creador que es en sí anacrónico. | Caleb and Camille Fang represent a type of creator that is, in itself, anachronistic. |
Cuando la comprensión está ahí, el castigo es anacrónico, ó de plano francamente atávico. | When understanding is there, punishment is anachronistic, if not downright atavistic. |
El concepto mismo de miembro permanente con facultades y privilegios especiales es totalmente anacrónico. | The very concept of permanent membership with special power and privilege is totally anachronistic. |
Mantener el sistema de protocolos para modificar el Convenio es un procedimiento absolutamente anacrónico. | Keeping the system of protocols for amending the Convention is an absolutely anachronistic process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.