análoga
-analogous
Feminine singular ofanálogo

análogo

Una situación análoga ocurre con la determinación cuantitativa del precio.
An analogous situation happens with the quantitative determination of a price.
Por lo tanto, no puede ser análoga a (figurada) a otros.
Therefore, it can not be analogous to (figured) to others.
Los sensores convierten parámetros físicos en una señal análoga.
The sensors convert physical parameters into an analog signal.
Una desviación análoga ha sufrido también el concepto de salud.
The concept of health has also suffered a similar distortion.
El Protocolo de Kiev de 2003 tiene una disposición análoga.
The 2003 Kiev Protocol has a provision of similar import.
En cuanto a tamaño y los ingredientes, la teoría es análoga.
When it comes to sizing and ingredients, the theory is analogous.
La información se puede codificar en forma digital o análoga.
Information can be coded in analog or digital form.
TV análoga, GRATIS (funciona excelente con los canales locales)
Analog TV, FREE (works great with local channels)
Existe la intención de asignar una cuantía análoga el año próximo.
The intention is to allocate a similar amount next year.
Algunas recetas de las tinturas ejercen la influencia análoga a la aspirina.
Some recipes of tinctures have the effect similar to aspirin.
Hice una propuesta análoga en relación con los fiscales.
I made an analogous proposal with respect to the co-prosecutors.
La situación es análoga en el caso de los fiscales.
The situation with the number of women prosecutors is similar.
Los años siguientes de la enseñanza secundaria tienen una orientación análoga.
Subsequent years of secondary education have a similar focus.
Las voces masculinas se pueden añadir de forma análoga.
Male voices may be added in an analogous way.
Se mueven en medio de los mismos problemas en una atmósfera análoga.
They move about amidst the same problems in an analogous atmosphere.
Se espera en breve la presentación de una propuesta análoga de vacunas.
The submission of a similar proposal for vaccines is expected shortly.
La base para la análoga unificación de las conciencias es el amor.
The basis for the similar mergence of the consciousnesses is love.
En 2001, el Comité de Derechos Humanos expresó una preocupación análoga.
In 2001, the HR Committee expressed similar concern.
¿Podemos hablar de cualquier experiencia análoga en el contexto de la crítica?
Can we speak of any analogue experiences in the context of criticism?
Los patronos tienen una obligación análoga con respecto a sus empleados.
Employers have a similar obligation toward their employees.
Word of the Day
to rake