arrival
- Examples
Then you just see an arrival time estimate for your driver. | Luego verás un tiempo de llegada estimado para tu conductor. |
Consciousness is an arrival point, not a starting point. | Esa conciencia es punto de llegada, no punto de partida. |
Terminal C is an arrival lounge. | La Terminal C es una sala de llegadas. |
Each FastPass+ selection will designate an arrival window to access an attraction, or entertainment experience. | Cada selección FastPass+ designará un intervalo de llegada para una atracción o experiencia de entretenimiento. |
The cancellation policy shown on this page is based on an arrival time of 14:00 (GMT). | Las condiciones de cancelación indicadas se basan en las 14:00 (GMT) como hora de llegada. |
This allows us to provide you and all guests as pleasant an arrival and departure as possible. | Esto nos permite proporcionar a usted y a todos los huéspedes la mejor bienvenida y despedida posible. |
This allows us to provide you and all guests as pleasant an arrival and departure as possible. | Esto nos permite proporcionar a usted y a todos los clientes la mejor bienvenida y despedida posible. |
The cancellation policy shown on this page is based on an arrival time of 14:00 (GMT). | Las condiciones de cancelación indicadas en esta página tienen como referencia las 14:00 (GMT) como hora de llegada. |
Important information The cancellation policy shown on this page is based on an arrival time of 14:00 (GMT). | Información adicional Las condiciones de cancelación indicadas se basan en las 14:00 (GMT) como hora de llegada. |
Approved workers travel to the workplace and arrive on the start date with an arrival / departure record. | Los trabajadores aprobados viajan al lugar de trabajo y llegan en la fecha de inicio con un registro de llegada / salida. |
It is also the completion within the experience of a Life in duality; an ending and an arrival point, both. | Es también la realización dentro de la experiencia de una Vida en la dualidad; un final y un punto de llegada, ambos. |
In cooperation with Deutsche Bahn, Germania offers its customers an arrival service and homeward journey service to the destination station. | Germania, en cooperación con Deutsche Bahn, ofrece a sus clientes un servicio de transporte de ida y vuelta hasta la estación de destino. |
This screen will have an arrival time and a 4-letter designation (such as VICK if you want to go to Versailles–River Gauche (Chateau de Versailles)). | Esta pantalla tiene una hora de llegada y la designación de 4 letras (por ejemplo, VICK si quieres ir a Versalles - Río Gauche (Chateau de Versalles)). |
As Imam Layach i said, the meeting was both an arrival point and point of departure for many experiences begun and carried forward in several parts of Italy. | El encuentro fue, como afirmó el Imán Layachi, un punto de llegada y de partida de muchas experiencias vividas en varias partes de Italia. |
Cancellations that are made less than 15 (fifteen) days prior to an arrival date: 50% (fifty percent) of the total amount due. | Las cancelaciones realizadas en menos de 15 (quince) días antes de la fecha de llegada.Es de 50% (cincuenta por ciento) de la cantidad restante a pagar a la llegada. |
If you need to check in later, please contact us and give us an arrival time, if you don't arrive within an hour we'll cancel the reservation. | Si necesita registrar más tarde, por favor póngase en contacto con nosotros y darnos un tiempo de llegada, si no llega en una hora que nos podrá cancelar la reserva. |
Is it true that to get a tourist visa I have to present an arrival and departure ticket and hotel reservations for the length of my trip? | ¿Es cierto que para obtener un visado de turista debo presentar un billete de entrada y salida del país y la reserva de los hoteles durante la duración del viaje? |
For others an arrival reason, for us an escape motif: In Ferrol, the typical Spanish processions take place every year during the Easter week Semana Santa, following the example of Seville. | Para otros una razón de llegada, para nosotros un motivo de huida: En Ferrol, las procesiones típicas españolas tienen lugar cada año durante la Semana Santa, siguiendo el ejemplo de Sevilla. |
In the museum there are photographs, various personal items brought along by the recent arrivals and a room that recreates an arrival postcard of Buenos Aires's port, with immigrants' trunks, suitcases and luggage. | En el Museo hay fotografías, objetos personales diversos que acompañaron a los recién llegados y una sala que recrea una postal de los arribos al puerto de Buenos Aires, con baúles, maletas y equipaje de los inmigrantes. |
This is owing to the decision of building a large underground car park for coaches and cars on the scale of an urban infrastructure that will additionally transform this area into an arrival point for visitors into the city. | Esto se debe a la decisión de ubicar un amplio aparcamiento subterráneo para autobuses y turismos con escala de infraestructura urbana, que además transformará esta zona en un punto de llegada de visitantes a la ciudad. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of arrival in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.