amordazar
Sigue siendo un medio autoritario para amordazar la disidencia. | It is still an authoritarian means to shut off dissent. |
Una palabra más, jovencita, y la vamos a amordazar. | One more word, young lady, and you're going to be gagged. |
Si no puedes amordazar a la prensa, cómprala. | If you can't muzzle the press, you buy them. |
Se están tomando medidas para amordazar a los opositores del sistema. | Measures are being taken to muzzle the opponents of the system. |
En la UE se está eliminando al amordazar a la gente. | In the EU it is being suppressed by gagging the people. |
No existe mejor manera de amordazar a los representantes del pueblo. | There cannot be a better way of muzzling representatives of the public. |
La persecución política no busca amordazar únicamente a quienes defienden ideas independentistas. | This political persecution is not only aimed against pro-independence ideas. |
Danny descubre que lo que ella realmente quiere es amordazar su hombría. | Danny figures out what she really wants is to gag on his manhood. |
La voy a amordazar y meterla en mi camioneta ahora mismo. | I'm gonna gag her and stuff her into my trunk right now. |
Cuba hace más para amordazar a sus medios que cualquier otro país en las Américas. | Cuba does more to muzzle its media than any country in the Americas. |
No puede amordazar a los periodistas aquí. | You can't muzzle journalists here. |
Pero el papel histórico de los demócratas ha sido el de amordazar esos movimientos. | But the historic role of the Democrats has been to muzzle such movements. |
No podemos amordazar a todos los periodistas. | We can't muzzle the entire press corps. |
¡También me vas a amordazar! | You're going to gag me as well! |
Los perros pueden amordazar a eliminar los irritantes de la laringe; este es comúnmente mal interpretado como vómitos. | Dogs may gag to remove irritants from the larynx; this is commonly misinterpreted as vomiting. |
Los responsables de esa agresión hicieron todo por amordazar a las Naciones Unidas. | The perpetrators of the aggression had used every opportunity to keep the United Nations silent. |
La realidad es contraria a esta imagen, pues el régimen continua a amordazar toda oposición. | The reality is the opposite of this image, for the regime continues to muzzle all opposition. |
Te voy a amordazar. | I'm gonna gag you. |
Reporteros sin Fronteras ha denunciado esta utilización de las nuevas tecnologías para amordazar la libertad de expresión. | Reporters Without Borders condemned this use of new technology to gag free expression. |
Cosa amordazar a la cabeza. | Sew muzzle onto head. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.