amiri
Popularity
500+ learners.
- Examples
Thus with the luminous word of poet Amiri Baraka. | Así ocurre con la palabra luminosa del poeta Amiri Baraka. |
Amiri Baraka and Amina Baraka were also panelists at the final session. | Amiri Baraka y Amina Baraka también fueron panelistas en la última sesión. |
Director of the Legal Department at the Amiri Dirvan, with the rank of Under-Secretary. | Director del Departamento Jurídico del Amiri Dirvan, con el rango de Subsecretario. |
Warrick and Miller could not get CIA officials to discuss Amiri. | Warrick y Miller no pudieron lograr que los funcionarios de la CIA discutieran sobre Amiri. |
Other members represented the Amiri Diwan and the Interior and Defence Ministries. | Otros miembros representaron al Amiri Diwan y a los Ministerios del Interior y de Defensa. |
But my last last attorney, Mr. Amiri, he said it was too late. It's not. | Pero mi último abogado, el Sr. Amiri dijo que era muy tarde. |
Since then, no elections have been held and the country is ruled by Amiri orders and decrees. | Desde entonces no se han celebrado elecciones y el país es gobernado por órdenes y decretos de Amiri. |
The people of Bahrain welcomed these promises and debated this and other Amiri statements positively. | El pueblo de Bahrein recibió con beneplácito estas promesas y discutió positivamente estas y otras declaraciones del emir. |
Amiri Suite: Private balcony, Ocean view, King bed, Walk-in wardrobe, Oversized bathroom with Jacuzzi. | Suite Amiri: balcón privado, vista al mar, cama King, vestidor, baño de gran tamaño con jacuzzi. |
Grand Amiri Suite: Private balcony, Ocean view, King bed, Walk-in wardrobe, Oversized bathroom with Jacuzzi. | Grand Amiri Suite: balcón privado, vista al mar, cama King, vestidor, baño de gran tamaño con jacuzzi. |
Worked as a political advisor in the Amiri Diwan of the State of Qatar between August 1990 and June 1993. | Trabajó como asesor político en el Amiri Diwan del estado de Qatar entre agosto de 1990 y junio de 1993. |
All judges are appointed by Amiri Decree based on the recommendation of the Supreme Judiciary Council, and serve renewable three-year terms. | Todos los jueces son nombrados por el Decreto Amiri basado en la recomendación de la Supremo Consejo de la Judicatura, y servir términos de tres años renovables. |
Amiri Baraka came back to the previous day's discussion, disagreeing with Gott and others who denied the two great revolutions in U.S. history. | Amiri Baraka volvió a la discusión del día anterior y discrepó con Gott y otros que negaron las dos grandes revoluciones en la historia de Estados Unidos. |
Blogger Diab Al Amiri was reportedly detained in late May, but released just two days later, pending formal charges. | El blogger Diab Al Amiri fue presuntamente detenido [en] el pasado mes de mayo, pero liberado [en] tan solo dos días después, a la espera de cargos formales. |
Mr. Foran responded on 7 October, informing Iraq that Kuwaiti authorities had asked if it would be possible to first deliver the files from the Amiri Diwan. | Foran respondió el 7 de octubre comunicando al Iraq que las autoridades kuwaitíes habían preguntado si sería posible entregar primero los archivos del Amiri Diwan. |
Another architectural attraction is Diwan Amiri (the White Fort), built in 1793 and recently restored. It has now been transformed into a cultural centre which hosts events and exhibitions. | Otra atracción arquitectónica es Diwan Amiri (El Fuerte Blanco), construido en 1793 y restaurado recientemente: ahora ha sido transformado en un centro cultural sede de eventos y muestras. |
In addition to the archives of the Ministry of Foreign Affairs, the Offices of the Amiri Diwan, the Prime Minister and different government institutions kept their own archives. | Además de los archivos del Ministerio de Relaciones Exteriores, las oficinas del Amiri Diwan, el Primer Ministro y diferentes dependencias del Gobierno tenían sus propios archivos. |
The Amir and the Cabinet may also promulgate legislation through Amiri, prime ministerial and ministerial decrees, which carry the force of law. | El Emir y el Gabinete también pueden promulgar textos legislativos por medio de decretos del Emir, decretos del Primer Ministro y decretos ministeriales, que tienen fuerza de ley. |
The latter are the official records of the country belonging to the Amiri Diwan, the offices of the Council of Ministers and the Ministry of Foreign Affairs. | Estos últimos son los documentos oficiales del país, en particular documentos pertenecientes a las oficinas del Amiri Diwan, el Consejo de Ministros y el Ministerio de Relaciones Exteriores. |
Twitter Mail Getting an education as a Hazara child under Taliban rule was difficult for Ameenullah Amiri, whose father was imprisoned because of his ethnicity. | Twitter Mail Ameenullah Amiri, cuyo padre fue encarcelado durante el régimen talibán por pertenecer al grupo étnico hazara, se enfrentó a dificultades para acceder a la educación cuando era niño. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
