ambos países

En ambos países capitalistas es la revolución socialista armada en la agenda.
In both capitalist countries is the armed socialist revolution on the agenda.
En ese caso, Tokio habrá pagado la obra por ambos países.
In that case, Tokyo would have paid for the work.
El proyecto ha llevado a protestas calientes en ambos países.
The project has led to hot protests in both countries.
Los pueblos de ambos países casi hablan el mismo idioma.
The peoples of both countries almost speak the same language.
Pero los movimientos en ambos países están trabajando para cambiar eso.
But movements in both countries are working to change that.
Varios campos de golf están disponibles en ambos países para elegir.
Several golf courses are available in both countries to choose.
Las tasas de embarazo adolescente son altas en ambos países.
Rates of teen pregnancy are high in both countries.
Esto ha llevado a un grado de xenofobia en ambos países.
This has led to a degree of xenophobia in both countries.
Este intercambio es el primero de su tipo para ambos países.
This exchange is the first of its type for both countries.
El momento para tener mejores relaciones entre ambos países es ahora.
The time for better relations between both countries is now.
Esta zona se patrulla simultáneamente con radares de ambos países.
This zone is simultaneously patrolled by radars of both countries.
Tribunales de ambos países han dictaminado que la detención es legal.
Courts in both countries have ruled the detention is legal.
En 1995, ambos países firmaron y ratificaron el Convenio Marco.
Both countries signed and ratified the Framework Convention in 1995.
En 1998 la situación se había estabilizado en ambos países.
By 1998 the situation had stabilized in both countries.
Comunidades UX en ambos países son fuertes y están crecimiento.
UX communities in both countries are strong and growing.
La arepa es un alimento tradicional en ambos países.
The arepa is a traditional food from both countries.
Los periodistas de ambos países quedan atrapados en el medio.
Journalists in both countries are caught in the middle.
Pero en ambos países el sistema electoral todavía debe mejorar.
But in both countries, the electoral system needs further improvement.
Estos dispositivos serán beneficiosos para la seguridad de ambos países.
Such arrangements would be beneficial for the security of both countries.
La repentina aparición del juego en ambos países plantea preguntas.
The game's sudden appearance in both countries raises questions.
Word of the Day
to frighten