am telling
-estoy contando
Present progressiveIconjugation oftell.

tell

I am telling you none of this sounds like Hector.
Te digo que nada de esto suena a Héctor.
In my profession there are opportunities, I am telling you.
En mi profesión hay oportunidades, te lo digo yo.
And now I am telling you that it's more complicated.
Y ahora te digo que es más complicado.
As your lawyer, I am telling you to stop speaking.
Como tu abogado, te digo que dejes de hablar.
I am telling you this is the only right path.
Te digo que este es el único camino correcto.
It wasn't relevant until now, and now I am telling you.
No fue relevante hasta ahora, y ahora te lo digo.
But I am telling you, it will end in tears.
Pero les digo algo, va a terminar en lágrimas.
You know, I am telling him that all the time.
Sabes, y le digo eso todo el tiempo.
I am telling you that my daughter is not possessed.
Le digo que mi hija no está poseída.
And this is the case that I am telling you today.
Y este es el caso que os cuento hoy.
And I am telling you he's not my friend!
Y yo le digo que ¡no es mi amigo!
I am telling you he's gonna leave here in a box.
Te digo que va a salir de aquí en una caja.
And as your boss, I am telling you that we need an extension.
Y como su jefa, le digo que necesitamos una extensión.
But I am telling you—This girl had a gift.
Pero os lo digo... Esta chica tenía un don.
Fine. But I am telling you you're wasting your time.
Bien, pero les digo que están perdiendo el tiempo.
Troy, I am telling you, man, this salmon is really good.
Troy, te lo digo, tío, este salmón está realmente bueno.
If I am telling the truth, why don't you believe me?
Si yo les digo la verdad, ¿por qué no me creen?
That is what I am telling you to do tonight!
¡Eso es lo que te digo que hagas esta noche!
Dewey, I am telling you that is the west side.
Dewey, te digo que es el oeste.
I am telling you that this is the wrong call.
Te digo que esta es la decisión equivocada.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tell in our family of products.
Word of the Day
to faint