although i think

Popularity
500+ learners.
We cannot agree, in fact in my opinion we will never see eye to eye on this subject, although I think that it is important nonetheless to remind you of my position.
No podemos estar de acuerdo, de hecho, creo que nunca estaremos de acuerdo en este tema, aunque de todos modos considero que es importante recordarle mi postura.
Although I think the Secret Service has got you covered.
Sin embargo creo que el Servicio Secreto lo tiene cubierto.
Her name was Jessica, although I think you already know that.
Su nombre era Jessica, aunque creo que eso ya lo sabes.
Although I think we should be prepared to meet moderate resistance.
Aunque pienso que deberíamos estar preparados para encontrar una resistencia moderada.
Fine, although I think it needs something more.
Bien, aunque creo que necesita algo más.
Although I think your wife not like it.
Aunque creo que a tu mujer no le gustará.
Although I think we can find a way.
Aunque creo que podríamos encontrar una manera.
Although I think my face is still frozen.
Aunque creo que mi cara sigue congelada.
Although I think it could be a little busier now.
Aunque creo que ahora mismo podría tener más clientes.
Although I think there still needs to be some belt-tightening.
Aunque creo que todavía necesitamos apretarnos algo el cinturón.
Although I think that there is a Jim Lampley.
Tampoco creo que haya un Jim Lampley.
Although I think I got a little closer than you did.
Aunque creo que me he acercado un poco más que tú.
Although I think I might cry again.
Aunque creo que podría llorar de nuevo.
It is understandable, although I think many are deceived by false representations of the West.
Es comprensible, aunque creo que muchos son engañados por representaciones falsas de Occidente.
Although I think some of us might benefit if our governesses were here.
Aunque creo que algunos de nosotros se beneficiaria si nuestras institutrices estuvieran aquí.
Although I think I know a way you can pay me back.
Aunque creo que sé como puedes pagarme.
Commissioner, thank you for your answer, although I think it is slightly elusive.
Señor Comisario, le agradezco su respuesta, aunque la considero un poco evasiva.
Thank you, Mr Wheldon, although I think we might want more than tea.
Gracias, señor Wheldon, aunque creo que lo que se quiere más té.
Although I think you should keep that pretty oil painting she made for you.
Aunque creo que deberías conservar ese cuadro. Lo hizo para ti.
Although I think he may be dying.
Aunque creo que se está muriendo.
Word of the Day
fresh