alinear
Antes de acostarse los alineaba en su mesita de noche. | Every night before bed he'd line 'em up on his table. |
En este Archimedes de papel alineaba los detalles que él era interesante encendido. | On this paper Archimedes was lining the details he was interesting on. |
Halliburton Corporation de Cheney alineaba contratos lucrativos para proporcionar la ayuda logística para los militares. | Cheney's Halliburton Corporation was lining up lucrative contracts to provide logistical support for the military. |
Esto no se alineaba en el pronto Prohibida para causar un desastre de tráfico! | This will not be lining up in the Forbidden soon to cause a traffic disaster! |
Él sabía que no podía confiar solo en dos puntos, ya que con dos puntos se alineaba de manera incorrecta. | He knew he could not rely on only two points, for two points can be lined up incorrectly. |
En lo esencial, la línea de las Tesis de Abril se alineaba con la teoría de la revolución permanente de Trotsky. | In all its fundamentals, the line of the April Theses aligned with Trotsky's theory of permanent revolution. |
Cuando no hacía un movimiento en particular en la forma correcta, Anhya amablemente me alineaba de manera amorosa y paciente. | When I did not do a particular move the right way, Ahnya gently aligned me in a loving and patient manner. |
Si bien su cartera de productos se alineaba estrechamente con el negocio de granos de Cargill, Nutrena también presentaba un concepto totalmente nuevo para Cargill: marketing. | While its product portfolio aligned closely with Cargill's grain business, Nutrena also introduced an entirely new concept to Cargill: marketing. |
Vieron que la PLA se alineaba con los valores y principios que planeaban dar a conocer al personal del programa y los socios comunitarios. | They saw that PLA aligned to the values and principles they planned to roll out to program staff and community partners. |
Y lo sorprendente fue que ese rebote, esa reducción, se alineaba casi exactamente con el surgimiento de cada palabra; palabra tras palabra, sistemáticamente. | And the amazing thing was that bounce, that dip, lined up almost precisely with when each word was born—word after word, systematically. |
Por tanto, se venía aproximando al Polo Sur magnético del Sol, y se alineaba apuntando su Polo Norte magnético en dirección al Sol. | Thus, as it was approaching the Sun's magnetic S Pole, it aligned by pointing its magnetic N Pole at the Sun. |
Este enfoque flexible adquirió un significado más profundo el mes pasado cuando Piccioli presentó su colección Pre-Fall en Tokio, que alineaba sus ideas con la filosofía wabi-sabi. | This flexible approach took on a deeper meaning last month when Piccioli presented his pre-fall collection in Tokyo, which aligned his ideas with wabi-sabi philosophy. |
A su vez, un par de ellos me enviaron mucha información que se alineaba con información y transcripciones que había recibido directamente de otras fuentes. | In turn, a couple of them sent me quite a lot of information that lined up with information and transcripts I had received directly from other sources. |
Webmasters alrededor del mundo comenzó a notar que sus nuevos Web site, optimizados y acuña por completo de acoplamientos de entrada, no alineaba bien para sus palabras claves seleccionadas. | Webmasters around the world began to notice that their new websites, optimized and chock full of inbound links, were not ranking well for their selected keywords. |
Y si usted no tiene gusto allí, usted puede ser que la recuerde de las mujeres más atractivas del FHM 100 del mundo donde ella alineaba décimosexto total. | And if you don't like there, you might remember her from the FHM's 100 Sexiest Women in the World where she ranked 16th overall. |
Una multitud alborotada de leprosos se alineaba en la calle de tierra frente a la estupa, pegando sus muñones ulcerados en los peregrinos y mendigando con un lamento monótono. | An unruly crowd of lepers lined the dirt road in front of the stupa, sticking their festering stumps out to the pilgrims and begging with a monotonous wail. |
El sindicalista contó la historia con mucha calidez, capturando la forma en que Madiba podía ser absolutamente autoritario y sin embargo alineaba a la gente. | The unionist told the story with so much warmth, capturing the way that Madiba could be utterly authoritative yet his way of being made people fall in line as it were. |
Sobre un amplio frente se alineaba una fila de machos; tras de ésta una de hembras; luego otra de machos, otra de hembras, y así sucesivamente. | Males formed up on a wide front; followed by a row of females, another row of males, another of females, and so on. |
Milstein era popular en el campus debido a que se alineaba con las manifestaciones izquierdistas que favorecían educación gratis y en el año 1951 terminó siendo presidente de la unión estudiantil. | Milstein was popular on campus because he sided with left-wing student movements that favored free education, and in 1951 he ended up as president of the student union. |
El 8 de enero, el día de la fase final de las evaluaciones, observamos a Jacob mientras completaba tareas, jugaba con el especialista, hacía sonidos y alineaba sus autos. | On January 8th and the final stage of assessments, we watched over Jacob as he was completing tasks, playing with the specialist, making sounds, and lining up his cars. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.