aligerar
Entonces los pigmentos en estructura enferma aligeran para desaparecer. | Then the pigments in ill structure lighten to disappear. |
Parece que los PC se aligeran o casi desaparecen. | It seems that PCs are becoming lighter or almost disappearing. |
Las cosas buenas no siempre aligeran a las cosas malas. | The good things don't always soften the bad things. |
La motivación sube, las piernas se aligeran, la mente se libera. | Motivation rises, the legs become lighter, the mind frees itself. |
Dispositivos de retorno aligeran el trabajo, alivian fÃsicamente y aseguran rendimiento. | Return conveyors facilitate the work, relieve physically and provide for Performance. |
En momentos de tanta represión, hay determinaciones que aligeran. | In moments of so much repression, determination like this is a relief. |
Las cosas se aligeran en ese contacto. | Things lighten up in that contact. |
Los proxys aligeran nuestras escenas. | The proxies lighten our scenes. |
Tres varillas telescópicas de pistón que aligeran el bombeo (modelo de alta elevación). | Telescopic 3 piston rods create light pumping (High Lift Model) |
Se aligeran los tres sectores de actividad básicos. | The three core businesses are streamlined. |
El masaje y el emplaste drenan y aligeran las piernas, muslos y caderas. | The massage and the plasters drain and make the legs, muscles and buttocks feel lighter. |
Las mÃticas Wayfarer de Ray-Ban se renuevan y aligeran gracias a una nueva combinación de materiales. | The original Ray-Ban Wayfarer is revamped and lightened up thanks to the new combination of materials. |
La próxima vez me aligeran el equipaje. | Next time make yourself clear. |
Se trata de embalajes que aligeran el tránsito en las fábricas, dado que reducen los movimientos de carga. | These are packages that lighten transit in factories by reducing cargo movements. |
Estos servicios permiten que los padres trabajen, asà como aligeran la presión y mantienen entornos familiares saludables. | Such services enable parents to work, as well as relieve stress and maintain healthy family environments. |
Once grandes respiraderos con más de 56 cm² permiten una excelente ventilación y aligeran el casco de peso innecesario. | Eleven large vents more than 56 cm² allow excellent ventilation and lighten the hull of unnecessary weight. |
Descripción Las mÃticas Wayfarer de Ray-Ban se renuevan y aligeran gracias a una nueva combinación de materiales. | Description The original Ray-Ban Wayfarer is revamped and lightened up thanks to the new combination of materials. |
Asimismo, dos puntales metálicos colaboran con el arriostramiento y aligeran visualmente los extremos de las terrazas y cubierta. | Also, two metal struts and bracing work with visually lighten the ends and covered terraces. |
Las estrellas no aligeran las olas por las cuales los marineros navegan, pero les señalan el camino. | They do not light the waves upon which the sailors sail, but show them the direction. |
Precisamente la reflexión y la explicación estimulan la actividad personal y asÃ, estos aligeran e incluso no producen karma. | Precisely reflection and explication stimulate self-activity, and, thus, they lighten and even do not produce Karma. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.