alícuota

La dosis total se entregó en alicuotas equitativas en zonas específicas de inyección.
The total dose was delivered in equally divided aliquots to specified injection sites.
Él es uno de los ocho o nueve es alícuotas iguales.
He is one of eight or nine greens is equal aliquots.
Parte de la pHPL para obtener alícuotas adecuadas para su posterior procesamiento.
Portion the pHPL to get suitable aliquots for further processing.
utilizar de 100 a 200 µl de alícuotas de extracto de muestra.
Use 100 to 200 µl aliquots of sample extract.
Mantener las alícuotas de prueba a entre 4-10 °C durante la prueba.
Preserve the test aliquots at 4 to 10 °C during testing.
Ajustes al Presupuesto y alícuotas anuales.
Adjustments to Budget and annual askings.
Se conservaron muestras alícuotas de suero, plasma y ADN a temperatura de –80 °C.
Serum, plasma, and DNA samples were aliquoted and preserved at–80 °C.
Ideal para transferencia medida cuando alícuotas por tamaño de las gotas o volumen total es importante.
Ideal for measured transfer when aliquoting by drop size or total volume is important.
Las alícuotas pueden variar del 7,5% al 27,5% depende del rango del valor.
The rates can be from 7.5% to 27.5% depending on the amount range.
Apropiado para muestras alícuotas.
Best suited to aliquot samples.
Como controles negativos, utilizar alícuotas de extractos de muestra que previamente hayan arrojado resultados negativos en la prueba.
As negative controls, use aliquots of sample extract which previously tested negative.
La precisión es la capacidad de una pipeta de dosificar constantemente los mismos volúmenes de líquido en múltiples alícuotas.
Precision is the ability of a pipette to consistently deliver same-sized volumes of liquid over multiple aliquots.
Como controles negativos, deben utilizarse alícuotas de extracto de muestra que previamente haya arrojado resultados negativos para C. m. subsp.
As negative controls, use aliquots of sample extract that previously tested negative for C. m. subsp.
No se recomienda la técnica de conos y cuarteo, pues las alícuotas resultantes pueden presentar un elevado error de división.
Coning and quartering is not recommended because this might provide test aliquots with high splitting error.
Pueden utilizarse como controles negativos alícuotas de extracto de muestras que hayan dado anteriormente resultados negativos de R. solanacearum.
As negative controls, aliquots of sample extract which previously tested negative for R. solanacearum can be used.
alícuotas de precipitados resuspendidos a los que se ha añadido R. solanacearum (para la preparación véase el apéndice 3, punto B),
Aliquots of resuspended pellets to which R. solanacearum has been added (preparation see Appendix 3 B).
Las marcas en los botones de selección permiten la lectura directa del volumen configurado y del número de alícuotas correspondiente.
Marking on interchangeable selector button allows direct reading of set volume and corresponding number of aliquots.
A cada tiempo de muestreo se toman dos submuestras (por ejemplo, alícuotas de 5 ml) de cada matraz de ensayo.
Two subsamples (e.g. 5 ml aliquots) should be withdrawn from each test flask at each sampling time.
El dosificador manual para botella Rainin Disp-X es una valiosa herramienta para preparar partes alícuotas de reactivos de forma rápida, fiable y segura.
The manual bottle top dispenser Rainin Disp-X is a valuable tool to aliquot reagents quickly, reliably and safely.
Si se aplica la filtración después de la centrifugación, el laboratorio debe tener instalaciones para realizar la filtración de pequeñas alícuotas acuosas.
If filtration is applied after centrifugation, the laboratory should have facilities to handle filtration of small aqueous aliquots.
Word of the Day
scar