alicaído

Bien, no se te permite andar todo el día alicaida en el sofá.
Okay, you're not allowed to mope around on the couch all day,
Mitsu miró la alicaída cara del Unicornio pero no dijo nada más.
Mitsu looked at the Unicorn's downcast face but said nothing further.
Cuando la película terminó, estaba alicaída.
When the film finished, I felt totally deflated.
No se me ocurren muchas maneras mejores de tonificar una comunidad alicaída.
I can think of few better ways to raise the muscle tone of a flabby community.
Esto tiene como consecuencia que la persona se sienta alicaída, pesada, arrastrada hacia abajo o incluso mareada.
This has as a consequence that the person to feel heavy, sagging, dragged down and even dizzy.
Ella es un tanto fina, tan alicaída.
It is a delicate woman, Her sad air!
¿Le preocupa que una economía alicaída y tiempos difíciles contribuyan a la derrota de John McCain, como le ocurrió a su padre en 1992?
Are you concerned that a sagging economy and hard times will help defeat John McCain, like it did your father in 1992?
La antena parecía alicaída y la sección similar a la cabeza de un escarabajo se había hundido hasta apoyarse en las dos patas delanteras.
The antenna seemed to droop and the section that resembled a beetle's head had sagged to rest on the two front legs.
Su tareaprincipal fue revitalizar la alicaída economía del país mediante reformas de libre mercado, y su política condujo a un crecimiento sustancial del PIB, convirtiéndose en una economía liberalizada, bien integrada en el mercado mundial.
His principal task was to reinvigorate the country's flagging economy using free-market reforms, and his policies eventually led to substantial GDP growth, with Chile becoming a liberalized economy, well-integrated into the world market.
Teniendo en cuenta la alicaída economía y los consumidores' problemas de ingresos, ofertas de empresas como Groupon, Vida Social, y jugadores de nicho como una Kings Lane y Zulily, tendrá un alza aún mayor en 2012.
Considering the flagging economy and consumers ' income woes, offers from companies such as Groupon, Living Social, and niche players like One Kings Lane and Zulily, will have an even greater uptick in 2012.
El nuevo presidente, que obtuvo su legitimidad de la multitud de ciudadanos pobres que están hartos de los políticos educados pero corruptos, está obligado no solo a revivir la alicaída economía, sino también a cumplir sus promesas sociales.
Deriving his legitimacy from the multitude of poor citizens who are fed up with educated but corrupt politicians, the new president is compelled not only to revive the flagging economy but also to make good on his social promises.
Me sentí muy mal cuando vi su expresión alicaída.
I felt really bad when I saw her downcast expression.
Berta se veía alicaída después de perder el juego de tenis.
Berta looked crestfallen after losing the tennis match.
Julia ha mejorado un poco desde la operación, pero todavía se ve alicaída.
Julia has improved a bit since the surgery, but she's still weak.
Los asesores del presidente esperan que este último paquete de incentivos ayude a levantar la alicaída economía.
The president's advisers hope this latest stimulus package will help lift up the weak economy.
Mi madre está muy alicaída.
Mother is very depressed.
De un tiempo para acá, veo a mi madre muy triste y alicaída.
For some time now, I've noticed that my mother is very sad and downhearted.
Word of the Day
yolk