Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofalentar.
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofalentar.

alentar

Se alentarán las reacciones en tiempo real de la audiencia.
Will be encouraged reactions in real time from the audience.
Los gobiernos promoverán, alentarán y facilitarán el diálogo entre civilizaciones.
Governments shall promote, encourage and facilitate dialogue among civilizations.
Las inversiones alentarán planteamientos innovadores que promuevan altos niveles de reciclaje.
Investments shall encourage innovative approaches that promote high levels of recycling.
Así que vuestros Guías os alentarán a que lo sigáis.
So your Guides will encourage you to follow it.
Tasas de interés bajas alentarán la expansión económica, porque el crédito se hace más barato.
Lower interest rates will encourage economic expansion, as credit becomes cheaper.
Dichos programas alentarán a los juristas a hacer valer efectivamente los tratados internacionales.
The training would encourage legal professionals to enforce international treaties.
Se alentarán los acuerdos de colaboración a largo plazo.
Long-term collaborative arrangements will be encouraged.
Al mismo tiempo, dichas comunicaciones globales alentarán nuevas relaciones en nuestra ampliada conectividad.
Also, our global communications will encourage new relations in our extended connectivity.
Crear y desarrollar relaciones comerciales estratégicas que alentarán el crecimiento en la industria internacionalmente.
Build and develop strategic business relationships that will encourage growth within the industry globally.
Estos elementos positivos se alentarán y consolidarán aún más en el programa actual.
Those positive elements will be further encouraged and capitalized on in the present programme.
Los países también alentarán y facilitarán el transporte de los recursos energéticos dentro de la región.
Countries will also encourage and facilitate transportation of energy resources within the region.
Los avances tecnológicos alentarán también la adopción de más clases por internet en todas las escuelas.
Technological advances will also spur the adoption of more online classes at all schools.
Las mejores prácticas serán compartidas por islas seleccionadas y se alentarán las innovaciones educativas.
Best practices will be shared among selected islands and educational innovations will be encouraged.
Reconociendo la naturaleza global del comercio electrónico, las Partes alentarán actividades de cooperación para promoverlo.
Recognizing the global nature of electronic commerce, the Parties shall encourage cooperative activities to promote it.
Memorizad las escrituras que os alentarán mientras tengáis aún la libertad de leerlo.
Memorize the scriptures that will encourage you while you yet can freely read it.
Para apoyar esas orientaciones estratégicas, se alentarán las alianzas entre el sector privado y el sector público.
In support of those strategic directions, private-public partnerships will be encouraged.
Se alentarán el ahorro y la propiedad privados, así como la competencia en el sector bancario.
Private savings and ownership, and competition within the banking sector would be encouraged.
Dichos países alentarán un enfoque para todo el sistema que vincule desarrollo, trabajo humanitario y trabajo de defensa.
Those will encourage a system-wide approach that links development, humanitarian and defence work.
Siempre y cuando no tengamos ningún arancel cero, se alentarán las inversiones fuera de Europa.
As long as we do not have any zero tariffs, it will encourage investments outside Europe.
Si tus páginas son útiles, atraerán visitantes y alentarán a las personas a vincularse contigo.
If your pages are useful, you're going to attract visitors and encourage people to link to you.
Word of the Day
to drizzle