alak

Popularity
500+ learners.
Se lo di a Alak en el trabajo esta mañana.
I gave it to Alak at work this morning.
La familia es más importante que cualquier otra cosa en este mundo, Alak.
Family is more important than anything else in this world, Alak.
Alak, hijo mío, te olvidas de lo que pasó aquí.
Alak, my son, you forget what happened here.
Estoy enamorada de Alak Tarr, y quiero casarme con él.
I'm in love with Alak Tarr, and I want to marry him.
Pero tú eres mi único hijo, Alak.
But you are my only son, Alak.
Tal vez la próxima vez que visites a Alak, te acompañaré.
Perhaps the next time you visit Alak, I will accompany you.
Eso es lo que dijo Alak al principio.
That's what Alak said at first.
Estoy tan orgullosa de ti, Alak.
I am so proud of you, Alak.
¿Por que le dijiste que Alak esta vivo?
Why did you tell her Alak is alive?
Vamos Alak, tienes un buen corazón.
Come on, Alak. You've got a good heart.
¿Por qué Alak no está cumpliendo con su parte?
Why isn't Alak playing his part?
Estoy tan orgullosa de ti Alak.
I am so proud of you, Alak.
Solo quiero que Alak sea feliz.
I just want Alak to be happy.
Nos ayudan en la creación de la mayor español - Alak diccionario en línea.
Collaboration Help us in creating the largest 'Are'are-Alak dictionary online.
Encontré esto debajo de la cama de Alak.
I found this under Alak's bed.
Alak, tenemos una emergencia.
Alak, we have an emergency.
Tengo que felicitar a Alak cuando lo vea.
I must compliment Alak when I see him.
Soy una persona paciente, Alak.
I'm a patient person, Alak.
Alak no hace daño a nadie.
Alak didn't hurt anyone.
Cuando cierro mis ojos, solo puedo visualizar a Alak como un niño pequeño.
When I close my eyes, I can only picture Alak as a little boy.
Word of the Day
pond