al fondo del pasillo

Candance, pon a Ray al fondo del pasillo, por favor.
Candace, put Ray at the end of the hall, please.
Oh, hay una preciosa camita al fondo del pasillo.
Oh, there's a lovely empty bedroom just across the hall.
Oye, ¿qué le pasa a tu chica al fondo del pasillo?
Hey, what's going on with your gal down the hall there?
El solario está al fondo del pasillo hacia la derecha.
The solarium's down the hall to the right.
Es a la derecha al fondo del pasillo.
It's on the right, at the end of the corridor.
Tengo una sala en mi propio terreno al fondo del pasillo.
I got a room in my own house down the hall.
A la derecha, al fondo del pasillo.
To the right, at the end of the hall.
En mi habitación, al fondo del pasillo.
In my bedroom. At the end of the hallway.
Si me precisa mi habitación está arriba, al fondo del pasillo.
If you need me, my room's upstairs, at the end of the hall.
La puerta roja está a la izquierda, al fondo del pasillo.
The red door is on the left, at the end of the hall.
La sala de comunicaciones está al fondo del pasillo.
The communications room is down the hall.
En mi habitación, al fondo del pasillo,
In my bedroom. At the end of the hallway.
En su oficina al fondo del pasillo, segunda puerta a la derecha.
In his office down the corridor there Second door to your right.
A la derecha, al fondo del pasillo.
Oh, hang a right at the end of the hall.
A la derecha, al fondo del pasillo.
Hang a right at the end of the hall.
¿Y eso al fondo del pasillo no lo oyes?
You don't hear that down the hall?
El baño está al fondo del pasillo.
The bathroom is down the hall.
Otro guardia grita al fondo del pasillo.
Another guard yells down the hallway.
La puerta al fondo del pasillo.
Door at the end of the hall.
Pasando la cocina, al fondo del pasillo.
Past the kitchen, down the hall.
Word of the Day
morning