at the end of the hall

Candace, put Ray at the end of the hall, please.
Candance, pon a Ray al fondo del pasillo, por favor.
Your room is at the end of the hall.
Tu habitación está en el extremo de la sala.
There's a service elevator at the end of the hall.
Hay un elevador de servicio al final del pasillo.
Kaitlan, what's in the room at the end of the hall?
Kaitlan, ¿qué hay en el cuarto al final del corredor?
There's a man in the office at the end of the hall.
Hay un hombre en la oficina al final del pasillo.
Yours is the room at the end of the hall.
La tuya es la habitación al final del pasillo.
It's the last door at the end of the hall.
Es la última puerta al final del pasillo.
Don't forget the reception room at the end of the hall.
No olvide el cuarto de recepción al final del pasillo.
In the last room at the end of the hall.
En la ultima habitación al final del pasillo.
There's one of them at the end of the hall.
Hay uno de ellos al final del pasillo.
There's a man in the office at the end of the hall.
Hay un hombre en la oficina al final del pasillo.
There's a guest bedroom upstairs at the end of the hall.
Hay un cuarto de invitados arriba al fondo del corredor.
The room is upstairs at the end of the hall.
La habitación está arriba, al final del pasillo.
There's a man at the end of the hall.
Hay un hombre en la oficina al final del pasillo.
Julie, you're in the spare room at the end of the hall.
Julie, estás en el cuarto extra al final del pasillo.
It's the first open door at the end of the hall.
Es la primera puerta abierta al final del pasillo.
Behind the locked door at the end of the hall.
Detrás de la puerta cerrada al final del pasillo.
You got a camera at the end of the hall?
¿Tiene una cámara al final del pasillo?
The room is upstairs, at the end of the hall.
La habitación está arriba, al fondo del corredor.
So, my bedroom is at the end of the hall.
Y mi habitación está al final del pasillo.
Word of the Day
clam