al cabo de
- Examples
Días de vida fuera del hospital al cabo de 1 año. | Days alive outside of the hospital at 1 year. |
Pero mis miedos desparecieron al cabo de algunos días. | But my fears disappeared after a couple of days. |
El dolor debe mejorar al cabo de varios días a una semana. | The pain should get better over several days to a week. |
Extra: Se desconecta automáticamente al cabo de 5 minutos sin usar. | Extra: Switches off automatically after 5 minutes of non-use. |
Y volvieron de reconocer la tierra al cabo de cuarenta días. | And they returned from searching of the land after forty days. |
Sin embargo, al cabo de 6-24 meses no había diferencias8,9. | However, at the end of 6-24 months there were no differences8,9. |
Los síntomas no mejoran al cabo de 2 a 3 semanas. | Your symptoms do not improve within 2 to 3 weeks. |
El tutor debe ser eliminado al cabo de tres o cuatro años. | The guardian must be eliminated after three or four years. |
¿Sabes lo que tenían al cabo de cuatro meses? | You know what they had at the end of four months? |
El Grupo debe presentar un informe provisional al cabo de tres meses. | The Panel should submit an interim report after three months. |
Debe desaparecer al cabo de unas pocas semanas o meses. | It should clear up within a few weeks or months. |
En 1981, al cabo de solo 13 meses, la dictadura colapsó. | In 1981, after only 13 months, the dictatorship collapsed. |
Determina nuevas sesiones y visitas y expira al cabo de 30 minutos. | Determines new sessions and visits and expires after 30 minutes. |
Todos estos efectos desaparecen al cabo de un tiempo sin tratamiento específico. | All these effects disappear after a while without specific treatment. |
Estos trastornos suelen desaparecer naturalmente al cabo de unas semanas. | These disorders often disappear naturally after a few weeks. |
¿Cuántos modos de comunicación usamos al cabo de un día? | How many modes of communication used within a day? |
No, su mujer le dejó al cabo de dos meses. | No, his wife ditched him after two months. |
Los resultados suelen estar disponibles al cabo de pocos días. | The results usually are available within a few days. |
Este compromiso, al cabo de unos años, no se observó. | This compromise, after a few years, was not observed. |
La lectura debería aparecer en la pantalla al cabo de 4-5 segundos. | The reading should appear in the display after 4-5 seconds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.