Possible Results:
ahorrareis
-you will save
Future subjunctivevosotrosconjugation ofahorrar.
ahorraréis
-you will save
Futurevosotrosconjugation ofahorrar.

ahorrar

Sí, pero piensa en todo el dinero que ahorrareis.
Yeah, but think of all the money you'll save.
En estos casos, solamente es necesario realizar algunas pequeñas modificaciones a la máquina para que cumpla con la normativa.Realizando una pequeña intervención vais a trabajar con más seguridad y os ahorrareis sanciones.
In these cases, some minor modifications must be made to the machine in order to comply with the regulations.Making a small intervention will work more safely and save you sanctions.
Os ahorraréis un montón de problemas.
You'll save yourselves a lot of trouble.
Ahorraréis un poco y ya verás qué bien.
You'll save a little and you'll be doing together.
Con ello ahorraréis tiempo y dinero.
Thus you will save time and money.
Y los ahorraréis para el año que viene.
And you'll save that money next year.
Así ahorraréis el tiempo, dinero y los nervios por el tránsito al transporte público.
So you will save time, money and nerves on journey in public transport.
Habiendo presentado estos documentos, ahorraréis considerable, según las medidas rusas, la suma de dinero.
Having shown these documents, you will save considerable, to the Russian measures, the sum of money.
Además, tres paredes, el fondo y la cubierta hay ya, entonces, ahorraréis sobre estos detalles.
Besides, three walls, a bottom and a tire are already available, so, you will save on these details.
Así que recomendamos recoger insistentemente al niño en la escuela de antemano: así ahorraréis el tiempo, dinero y los nervios.
So persistently we recommend to bring together the child in school in advance: so you will save time, money and nerves.
No es solo el placer de comprar y cocinar uno mismo los productos locales, sino el dinero que ahorraréis en restaurantes.
It's not only the pleasure of buying and cooking the local products yourself but the money you will save on restaurant bills.
Pero le aseguro que se ahorraréis tal problema grande, el tiempo, y la energía, si dais a esto la tentativa.
But I assure you that you'll be saving yourself so much trouble, time, and energy if you give this a try.
Comunicadles vuestras esperanzas e intenciones, aprended las lecciones que la vida les enseñó y os ahorraréis no pocas penas.
Open to them your hopes and plans, learn the lessons that their life experiences have taught, and you will be saved many a heartache.
A la selección correcta de las hojas podéis no solo hacer styazhku del suelo muy rápidamente, pero también y ahorraréis los medios.
At the correct selection of sheets you will be able not only to make a floor coupler very quickly, but also and will save means.
Pero si os hacéis con un elevador portátil, la inversión se pagará sola rápidamente y os ahorraréis visitar el taller de forma habitual.
But if you do it with a portable lift, investment will pay for itself quickly and spare yourselves you visit the shop regularly.
Dan el mejor resultado, pero a condición de que no ahorraréis, e instalen tanto otpugivateley, es necesario cuanto por la instrucción.
They yield the best result but provided that you will not save, and place so many otpugivatel, how many it is necessary according to the instruction.
Debéis acordar ser completamente honestos el uno con el otro desde el principio, ya que de esta forma os ahorraréis muchos errores potenciales de comunicación.
Agree to be fully and bluntly honest with one another from the beginning, and you'll immediately eliminate a lot of potential communication errors.
Habiendo probado usarlos de todo una vez, os persuadan que así pagaréis mucho la comisión menor y ahorraréis el tiempo personal para la búsqueda del terminal o el cajero automático.
Having tried to use them only once, you are convinced that so you will pay much the smaller commission and will save personal time for search of the terminal or the ATM.
Si desactiváis el reloj y las notificaciones en visualización con el móvil bloqueado, ahorraréis aproximadamente un 5% de batería durante el día, no es mucho pero puede ayudar.
Even with your smartphone on standby, turning off the clock and notifications will save you about 5% battery over the course of the day. That's not much, but at least that's something.
Si en vez de la compra siguiente Hero Factory simplemente las medias horas jugáis con el muchacho en los juguetes viejos, no solo ahorraréis dinero a su enseñanza, sino también haréis a sus feliz.
If instead of purchase of the next Hero Factory you simply play half an hour with the boy old toys, you not only will save money for his training, but also will make it happy.
Word of the Day
corkscrew