agrupándose
La población restante huyó del sitio, con jóvenes y ancianos agrupandose al interior de una esfera compuesta de adultos. | The remainder of the flock fled the site, with the juveniles and elders flying inside a sphere of the remaining adults. |
En algunos casos, los proveedores pueden superar esas trabas agrupándose. | In some cases, suppliers can overcome these obstacles by grouping together. |
Las pequeñas industrias han tratado de facilitar el acceso agrupándose en asociaciones. | Small industries have attempted to facilitate access by grouping themselves into associations. |
Están actualmente agrupándose en federaciones y en confederaciones, como los profetas de Baal lo hacían. | They are presently regrouping themselves into federations and confederations, like the prophets of Baal did. |
En su seno la diversidad es notable, agrupándose países de tamaño, características y capacidades muy diferentes. | Their diversity is striking: these countries are very different in size, characteristics and capacities. |
Los ángeles malignos seguían agrupándose en su derredor, pero ningún poder tenían sobre ellos. | Still the evil angels pressed around them, but they could have no power over them. |
Es una colonia de animales, todos esos son animales individuales agrupándose para formar esta creatura. | It's a colonial animal. These are all individual animals banding together to make this one creature. |
Ved a las nubes agrupándose. | See the clouds gathering. |
Sus pecas habían crecido y multiplicado en su rostro y hombros, agrupándose en una especie de bronceado. | The freckles had grown and multiplied on her face and shoulders, clustering into a kind of a tan. |
Ves, de esto se tratan los deportes, la sensación de toda la comunidad agrupándose tras de ti. | See, this is what sports is all about, the feeling of the whole community rallying behind you. |
Las preferencias expresadas en los juegos Democs son enviadas a NEF, agrupándose y mostrándose en su web. | The votes from each Democs game are returned to NEF, collated and displayed on the NEF website. |
Los individuos han creado la sociedad agrupándose entre ellos con fines de ganancia, pero esto no produce verdadera unidad. | Individuals have created society by grouping themselves together for purposes of gain, but this does not bring about real unity. |
Además, se informa de que el Movimiento y elementos armados del Chad están cruzando la frontera y agrupándose en Darfur occidental. | In addition, there have been reports of JEM and Chadian armed elements crossing the border and assembling in Western Darfur. |
Se hicieron inventarios fitosociológicos para conocer la composición florística del lugar en estudio, agrupándose las especies de acuerdo a sus formas de crecimiento. | Phytosciological samples were madre to describe the floristic composition of the forest, classifying the species according to their growth forms. |
Paulatinamente, toda la materia fue agrupándose y fluyendo hacia zonas aún más densas, donde se forman los supercúmulos tras un largo proceso. | Slowly, all the matter began joining itself together and moving towards the denser zones, where the superclusters formed after a long process. |
Los faros van unidos a estas islas en tredición marítima, arquitectónic ay cultural agrupándose en un total de 34 construcciones repartidas por el archipiélago. | The lighthouses are linked to these islands by cultural, maritime and architectural links with a total of 34 buildings spread all over the islands. |
Se establecen crujías óptimas para cada uso, agrupándose por áreas temáticas, reduciendo la circulación interior, minimizando los pasillos y generando plazas o pequeños espacios de relación. | External galleries are established grouping by thematic areas, reducing the interior circulation, minimizing the corridors and generating squares or small relation spaces. |
Las flores masculinas aparecen en las axilas de los tallos secundarios agrupándose en inflorescencias fasciculadas en grupos de 3 a 5 flores. | The male flowers appear grouped in the leaf axils of the secondary stems and are grouped together in clusters of 3 to 5 flowers. |
Se va formando paulatinamente con el añadido de nuevas construcciones, agrupándose como células enriqueciendo su desarrollo arquitectónico y urbano. | It was progressively constructed, with the addition over time of new buildings that were built in groups like cells, enriching the architectural and urban development of the citadel. |
Entonces, cientos de miles de mujeres tuvieron que asumir la alimentación de sus familias agrupándose en las ollas y comedores populares que todavía existen. | Hundreds of thousands of women, forced to become responsible for feeding their families gathered in the popular soup kitchens that exist to this day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
