agonía

Era un hombre, que en su agonia final, encontro la salvacion.
He was a man, who in his final agony, found salvation.
El sufrio agonia en la cruz para borrar nuestros pecados.
He suffered agony on the cross to take away our sins.
Eso es un grito de dolor y agonia.
That'd be a cry laden with pain and sorrow.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Cancion para una agonia.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Shot You Down.
Cuando estaba soportando la agonia en la cruz, también fue lo mismo.
When he was enduring the agony of the cross, the same.
Asistimos actualmente a la descomposición del imperialismo, a su putrefacción y agonia.
We are witnessing the disintegration of imperialism, its decomposition, its final agony.
Matt estaría en agonia ahora.
Matt was in agony by now.
Parece que estás en agonia.
You look like you're in agony.
Justo para de agitarte en agonia.
Just stop flapping in agony.
Pero de hecho es agonia.
But, the fact is, it's agony.
El alma en la agonia.
His soul was in agony.
Pero tal que ellos descubren, el hambre es preferible dejarla en la agonia que Bugs puede imponer.
But as they discover, hunger is preferred to the agony that Bugs can inflict.
Fue llevado al hospital, me ha descrito sobre el dolor y agonia.
You were taken to the hospital. You've described to me about the pain and the agony.
Pero de hecho es agonia.
But, the fact is, it's agony.
Hay otros que padecen como en agonia cuando ven que los hombres viven sin decoro a su alrededor.
Others suffer as if in agony when they see around them people living without decorum.
Hay otros que padecen como en agonia cuando ven que los hmbres viven sin decoro a su alrededor.
Others suffer as if in agony when they see around them people living without decorum.
y, en el momento en que ella se corte en ese instante de agonia delicioso, nosotros sentiremos con ella.
And, at the time in which she cut at that moment of agony delicious We feel with her.
Nosotros ciertamente no deseamos prolongar la agonia que algunos de ustedes están experimentando, pero tómenlo sabiendo que pronto esto terminará.
We certainly do not wish to prolong the agony some of you are experiencing, but take it in your stride knowing that it will soon end.
Si la Hermana Lucia experimento una agonia real antes de escribirlo, podemos imaginar los sufrimientos terribles del Papa que tenga que revelarlo.
If Sister Lucy experienced a real agony before writing it down, we can imagine the terrible sufferings of the Pope who would have to reveal it.
Represento una nación consciente, dedicada a la causa de la libertad, la paz y la compasión, una nación que ha vivido tiempos de agonia y amargura bajo agresiones y guerras impuestas, y que valora altamente la bendición que representa la paz y la estabilidad.
I represent a conscious nation which is dedicated to the cause of freedom, peace and compassion, a nation that has experienced the agony and bitter times of aggressions and imposed wars, and profoundly values the blessings of peace and stability.
Word of the Day
midnight