Possible Results:
agobio
- Examples
Compartan el agobio con alguien y quítenselo de sus hombros. | Share the burden with someone and lift it from your shoulders. |
Sientes el agobio de todo aquello que no sabes. | You feel the burden of all that you do not know. |
Ella quería liberarse del agobio de la vida diaria. | She wanted to be free from the burden of daily life. |
Este el antídoto energético y espiritual para el agobio. | This is the spiritual and energetic antidote to overwhelm. |
Ella es la diosa que carga el agobio del mundo. | The goddess who carries the burden of the world. |
Ambiente en la calle: exclusivo, residencial, sin el agobio del centro. | Vibe on the street: well-to-do, residential without the bustle of the centre. |
No hablo sobre el estrés y el agobio emocional. | I'm not talking about stress and emotional depression. |
El agobio que genera las revistas en acceso abierto. | The burden generated by open access journals. |
Ayuda a despejarse y eliminar el agobio que invade en esos momentos. | It helps to clear up and eliminate the overwhelming burden in those moments. |
El denominador común es el agobio cultural de extracción y nombre diversos. | The common denominator is the cultural distress of different names and origins. |
Esto conlleva una sensación de agobio. | This leads to a sense of being overwhelmed. |
Queda claro por qué el agobio. Luego el desconcierto. | The reason for the stress is clear. Then, comes bewilderment. |
En Cuba se vive con demasiado agobio. | In Cuba life is too much of a burden. |
Me agobio si hay mucha gente. | Gets really claustrophobic in here with a lot of people. |
En un principio, la manifestación del agobio, es solo una señal de imperfección. | The manifestation of burden at the beginning is only a sign of imperfection. |
Lejos del agobio, la masificación y la inseguridad de de las grandes urbes turísticas. | Far from the stress, overcrowding and uncertainty of the main tourist cities. |
Sí, creo que me agobio demasiado. | Yeah, I guess I do worry too much. |
Sin embargo, es la clase trabajadora la que se enfrenta al agobio del virus. | Yet, it is the working class who are facing the burden of the virus. |
Los hijos pueden ser un agobio. | Oh. Children, they can be such a burden. |
Solo estoy aquí para dejar el agobio de Chicago. | I'm just here... to get out of the grind of Chicago for a while. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.